spared

Spanish translation: cosa que no debería ocurrir en el caso del corazón

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a fate the heart should be spared
Spanish translation:cosa que no debería ocurrir en el caso del corazón
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

18:30 Apr 30, 2010
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: spared
Hola a todos. ¿Podría ayudarme con esta frase?


96% of the human brain is not consciously used. ''A fate the heart should be spared''.

No se me ocurre nada para: '' a fate the heart should be spared''.

Muchas gracias.
Indiana.
Indiana
Local time: 07:01
cosa que no debería ocurrir / que no debemos permitir que ocurra en el caso del corazón/
Explanation:
No creo que la traducción literal funcione... quizás un giro de este tipo que conserve el sentido...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-04-30 18:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

O también: "Cosa que se debería / que deberíamos evitar en el caso del corazón"
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 12:01
Grading comment
Muchas gracias por tu respuesta y disculpa la demora. Agradezco también a los demas por su tiempo.
Saludos cordiales a todos.
Indiana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3cosa que no debería ocurrir / que no debemos permitir que ocurra en el caso del corazón/
Beatriz Ramírez de Haro
4 +2Una suerte con la que el corazón no debería correr.
Javier Wasserzug
4 +1librado
Noni Gilbert Riley
3lo cual se debería evitar en el caso del corazón
Anahí Seri
3El 96% del cerebro humano no se usa en forma consciente. El corazón debería estar libre de...
Laponcia
3un destino que deberia evitarse para el corazon
claudia16 (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
cosa que no debería ocurrir / que no debemos permitir que ocurra en el caso del corazón/


Explanation:
No creo que la traducción literal funcione... quizás un giro de este tipo que conserve el sentido...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-04-30 18:50:09 GMT)
--------------------------------------------------

O también: "Cosa que se debería / que deberíamos evitar en el caso del corazón"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 12:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1758
Grading comment
Muchas gracias por tu respuesta y disculpa la demora. Agradezco también a los demas por su tiempo.
Saludos cordiales a todos.
Indiana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  teju: No te había visto en unos días, ¿qué tal todo? saludos :)/Eso es bueno, gracias, igualmente.
50 mins
  -> Hola, teju, con mucho trabajo y poco tiempo ¡Pero encantada de ver a los amigos de KudoZ! Bien finde - Bea

agree  hugocar: De acuerdo.
1 hr
  -> Saludos y gacias, Hugo - Bea

agree  Claudia Luque Bedregal: buenas propuestas Bea, saludos :)
20 hrs
  -> Muchas gracias, Claudia - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lo cual se debería evitar en el caso del corazón


Explanation:
explanation :-)

Anahí Seri
Spain
Local time: 12:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
librado


Explanation:
destino del cual debería librarse el corazón

Así me ha salido - otra alternativa.

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 12:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 179

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubo Coroman (X): optaría por una traducción con "suerte" o "destino" para reproducir el estilo creativo, muy evocativo del original
9 hrs
  -> Thanks Deborah - hope you're having a good w/e
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
El 96% del cerebro humano no se usa en forma consciente. El corazón debería estar libre de...


Explanation:
...dicha suerte

Laponcia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un destino que deberia evitarse para el corazon


Explanation:
x

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 11:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Una suerte con la que el corazón no debería correr.


Explanation:
Un sino del que el corazón se debería librar.
Un final del que el corazón puede prescindir.
Un destino que el corazón podría no necesitar.

(ideas que garabateo y espero que sean útiles)


Javier Wasserzug
United States
Local time: 04:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bubo Coroman (X): optaría por una traducción con "suerte" o "destino" para reproducir el estilo creativo, muy evocativo del original
4 hrs

agree  Francisca Garcia-Huidobro
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search