GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:40 Apr 22, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - IT (Information Technology) / Web | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: patricia scott Spain Local time: 12:21 | ||||||
Grading comment
|
Con papeleo, burocrático Explanation: Una idea... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
16 hrs confidence:
19 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|