"I quali" mi dichiarano di aver contratto matrimonio......

Spanish translation: Dichas personas declaran ante mí que han contraido matrimonio

08:42 Apr 22, 2010
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / È un'atto di matrimonio
Italian term or phrase: "I quali" mi dichiarano di aver contratto matrimonio......
Es un acto de matrimonio. La frase empieza con "i quali", y siendo ése el sujeto de la frase no se me ocurre un término en español que sea equivalente.

Gracias por vuestras sugerencias
Esther Fernández
Italy
Local time: 06:54
Spanish translation:Dichas personas declaran ante mí que han contraido matrimonio
Explanation:
Según sea la frase anterior, puedes poner "Ambos declaran ante mí..."

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2010-04-22 09:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

perdón: que han contraído .....
Selected response from:

Maria Alvarez
Spain
Grading comment
Gracias, al final he elegido "ambos declaran ante mí", me parece la más correcta gramaticalmente
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3quienes declaran ante mí
Maura Affinita
5Dichas personas declaran ante mí que han contraido matrimonio
Maria Alvarez
3Dichas personas declaran....
Apolonia Dermit


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Dichas personas declaran....


Explanation:
Previamente habrán mencionado los nombres ¿no?

Apolonia Dermit
Spain
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Dichas personas declaran ante mí que han contraido matrimonio


Explanation:
Según sea la frase anterior, puedes poner "Ambos declaran ante mí..."

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2010-04-22 09:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

perdón: que han contraído .....

Maria Alvarez
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias, al final he elegido "ambos declaran ante mí", me parece la más correcta gramaticalmente
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
\"I quali\" mi dichiarano di aver contratto matrimonio......
quienes declaran ante mí


Explanation:
.

Maura Affinita
Local time: 01:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yajaira Pirela
1 min
  -> Gracias Yaji!!

agree  Carolina Gradizuela
2 hrs
  -> Gracias Carolina!!!

agree  Maria Assunta Puccini
15 hrs
  -> Gracias Maria Assunta!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search