adeguamento ad essere

English translation: amended accordingly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:adeguamento ad essere
English translation:amended accordingly
Entered by: Michele Galuppo

06:38 Apr 12, 2010
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: adeguamento ad essere
Frase: le eventuali modifiche alla legge... comporteranno l'adeguamento ad essere di quanto pattuito con il presebnte contratto,etc.
Michele Galuppo
Italy
Local time: 16:47
amended accordingly
Explanation:
in the event of any changes in applicable legislation, this contract shall be modified accordingly.

or something along those lines. The provisions will be amended to reflect the changes in the laws, in essence.
Selected response from:

Rachael Alexander
Italy
Local time: 16:47
Grading comment
grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5amended accordingly
Rachael Alexander
3amendment for compliance with
James (Jim) Davis


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
amended accordingly


Explanation:
in the event of any changes in applicable legislation, this contract shall be modified accordingly.

or something along those lines. The provisions will be amended to reflect the changes in the laws, in essence.

Rachael Alexander
Italy
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 62
Grading comment
grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
amendment for compliance with


Explanation:
Need the whole sentence, the little bits you have given us Michele are just not enough. You seem to have misinterpreted it, or there is an error in the text.

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1337
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search