06:06 Apr 12, 2010 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Construction / Civil Engineering / in contratto d'affitto | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annamaria Sondrio (X) Italy Local time: 00:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in stato “shell and core” |
| ||
4 | al grezzo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
in stato “shell and core” Explanation: "Shell and Core: Nel mondo anglosassone sono così definiti gli edifici “pelle e nucleo”, ovvero i contenitori flessibili di attività terziarie caratterizzati da una pianta del piano tipo priva di setti di partizione e con l’unico vincolo, nella altrimenti totalmente libera sistemazione interna, costituito dal nucleo servizi (scale, ascensori, servizi igienici, locali di servizio,...). " http://www.infobuild.it/mecgi/drv?tlHome&mod=modUniversitaSh... http://www.intesasanpaolo24.com/Csi/Bollettini/Approfondimen... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-12 07:14:45 GMT) -------------------------------------------------- Prego Mister! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
al grezzo Explanation: It is a type of building design to speed up the whole design & build process. It is to define the core & shell elements of the building at first; The infills (what goes inside the core & shell) are defined later. Core & shell elements are typically long-lead items (CORE: structures, vertical transportation systems SHELL: Facade). Infills are locally processed (such as finishes, interior decoration) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.