mimoúrovňové križovanie

English translation: grade-separated crossing/junction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:mimoúrovňové križovanie
English translation:grade-separated crossing/junction
Entered by: Gerry Vickers

18:15 Apr 4, 2010
Slovak to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Slovak term or phrase: mimoúrovňové križovanie
I know that a mimoúrovňové križovanie, as compared to 'nadjazd' could logically also be a tunnel, but I find 'non-level crossing' to be a highly unsatisfactory term, and 'bridge/overpass or tunnel' a bit of a mouthful. Simply 'Crossing' is the term used by the UK Highways Agency, but maybe somebody has some other input.
Pri ostatných dráhach vzhľadom na ich veľký počet, nižšiu prevádzkovú rýchlosť dráhových vozidiel a nákladnosť výstavby nových a prestavby existujúcich dráh treba naďalej pripustiť úrovňové križovania a ich bezpečnosť riešiť signalizačnými alebo inými zabezpečovacími zariadeniami alebo inými riešeniami mimo dráhu (napríklad nadchodmi pre peších, súbežnou cestou na najbližšie existujúce mimoúrovňové križovanie, vybudovaním nadjazdu bez zásahu do dráhy).
Gerry Vickers
United Kingdom
Local time: 11:11
grade-separated crossing/junction
Explanation:
a possibility, at least...
Selected response from:

Mike Gogulski
Slovakia
Local time: 12:11
Grading comment
Thanks to all other contributors - I was looking for one term, to cover all eventualities, and this one does the trick nicely!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2overpass / underpass
Igor Liba
5overpass junction, alebo Modular junction
ex-pat
5fly-over crossing
Sarka Rubkova
4highway grade separation/grade separation
Dušan Ján Hlísta
3grade-separated crossing/junction
Mike Gogulski


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grade-separated crossing/junction


Explanation:
a possibility, at least...

Mike Gogulski
Slovakia
Local time: 12:11
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks to all other contributors - I was looking for one term, to cover all eventualities, and this one does the trick nicely!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
highway grade separation/grade separation


Explanation:
AČTS © 1998 page 501/page 466

Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
overpass junction, alebo Modular junction


Explanation:
in the US it is the first OVERPASS JUNCTION

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-04 19:31:16 GMT)
--------------------------------------------------

if it is a tunnel, than I would call it Underground Junction

ex-pat
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: But it could also be a tunnel... :)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
overpass / underpass


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Flyover_(overpass)

railroad overpass
http://www.artificeimages.com/gbc/images/cid_aj2179_b.jpg

railroad underpass
http://www.dhr.virginia.gov/registers/Counties/Montgomery/VA...

Igor Liba
Slovakia
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viola Briatkova
19 hrs
  -> ďakujem Viola

agree  Jirina Judas
21 hrs
  -> ďakujem Jiřina
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fly-over crossing


Explanation:
...

Sarka Rubkova
Czech Republic
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search