Y Type Strainer

07:26 Apr 4, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Y Type Strainer
http://wanlivalve.en.alibaba.com/product/50904836-50066682/Y...
Egil Presttun
Norway
Local time: 07:19


Summary of answers provided
4 +2Y-type sil
Tor G Jensen


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
y type strainer
Y-type sil


Explanation:
Eller Y-type filter - avhengig av hvor grov silen er.

Om "strainer" i denne forbindelsen skal kalles sil eller filter er et definisjonsspørsmål som neppe har noe entydig svar.

Produktet monteres blant annet i rørledningen før en pumpe for å hindre at smuss kommer inn i pumpen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2010-04-07 21:35:34 GMT)
--------------------------------------------------

Interessant problemstilling som går igjen i mange tilfeller når den som bruker utstyret har engelsk som konsernspråk og stort sett leser dokumentasjon på mer eller mindre forståelig engelsk (som i oljeindistrien). Prøv f.eks. å foreslå "manifold" og få svaret at det heter "manifoil". Jeg ser ingen grunn til å gå med på at det skal hete "strainer" på norsk.

Tor G Jensen
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 252
Notes to answerer
Asker: Takker for forslaget, men jeg kan ikke se at noen kaller dette Y-type sil på norsk i praksis. De som markedsfører og selger dette kaller det Y-strainer på norsk.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roald Toskedal: Man kan jo alltids diskutere om det bør hete "Y-type sil" eller "sil av Y-typen", men at "strainer" er sil/(grov)filter, er det ingen tvil om!
1 day 15 hrs

agree  nortranslate (X): Enig med begge (http://www.spiraxsarco.com/images/resources/steam-engineerin...
3 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search