07:03 Apr 4, 2010 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / word from early 20th c. Lao document | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alison Sabedoria (X) United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | insulation |
|
insulation Explanation: Try saying it out loud, sounding the "th" badly, like a lisped "s"! I think it's simply a local deformation of the English word insulation: > en-seu-la-seu > en-theu-la-theu . I like trying the most obvious answers first - even the apparently stupid ones. But then I may just be barking up entirely the wrong tree... I certainly don't think the word's ever been near Old French, but I'm glad you posted it like that, so I got to see it! Hope this helps =) -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2010-04-04 16:25:27 GMT) -------------------------------------------------- Or deformation of "insulator", given the context. |
| |
Grading comment
| ||