«углубленное» освоение недр

English translation: advanced hydrocarbon production

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:«углубленное» освоение недр
English translation:advanced hydrocarbon production
Entered by: Nico Rhodionoff

19:05 Mar 24, 2010
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Petroleum Eng/Sci
Russian term or phrase: «углубленное» освоение недр
Is this a technical term or a metaphor? Conext:

"Замечу, что в последние годы, даже десятилетия, объем разведанных запасов углеводородного сырья (особенно нефти и газа) рос быстрее темпов добычи. Физические запасы этого сырья на планете практически неисчерпаемы за счет «углубленного» освоения недр."
James McVay
United States
Local time: 05:29
advanced hydrocarbon production
Explanation:
я не торопился бы ставить знак равенство между "углубленный" и "глубокий, добываемый с большой глубины". Дело в другом: кончилась "простая нефть", которую можно было добывать при помощи простого вернтикального бурения (пусть даже и глубокого). Оставшиеся в распоряжении человечества залежи требуют не более глубокого, а более "хитрого" бурения и освоения.
Сейчас в пласт норовят войти горизонтально, чтобы увеличить зону добычи (представьте - если мощность пласта по вертикали - 30 см; если войти в него вертикально - зона добычи будет в 30 см, а если войти в нее и пройти по ней горизонтально, то зона добычи может измеряться не сантиметрами, а десятками, и даже сотнями метров), бурятся многоствольные скважины, скважины с большим отходом от вертикали, кроме того, используются "хитрые" способы добычи и освоения месторождений, при бурении продуктивных горизонтов уделяется большое внимание котрнолю твердой фазы и плотности буровых растворов с тем, чтобы предотвратить ухудшение коллекторских свойств приствольной зоны, для удучшения нефтеотдачи используются ГРП, кислотные обработки, вторичные и третичные способы добычи и пр. пр.
То есть дело не в том, что научились бурить глубже - дело в том, что разработка пластов стала гораздо более сложной и эффективной. Для стравки - самая глубокая скважина, пробуренная человечеством - Кольская Сверхглубокая, глубина по вертикали - 12300 метра. Эта скважина (исследовательсткая) обурена советскими буровиками под эгидой Миннефтегазгеологии.
Дело не в глубине, а в высоких технологиях бурения, освоения и эксплуатации пластов.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-24 21:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

опечатка: следует читать
Эта скважина (исследовательсткая) пробурена советскими буровиками под эгидой Миннефтегазгеологии.
Selected response from:

Nico Rhodionoff
India
Local time: 14:59
Grading comment
Thanks to all who participated
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3advanced hydrocarbon production
Nico Rhodionoff
3 +1deep mining
Angela Greenfield
4advanced mining
Alex Khanin


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
deep mining


Explanation:
http://www.answers.com/topic/deep-mining

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2010-03-24 19:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Yeah, I guess you are right. I didn't think of that.

Angela Greenfield
United States
Local time: 05:29
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 58
Notes to answerer
Asker: Thanks Angela, that was my thought, too. However, while I realize that use of the word "недр" suggests that mining of all types is implied, the article is only about oil and gas. Perhaps "deep drilling" would be more appropriate in this context.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lina Episheva
10 hrs
  -> Thank you, L.E.E.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
advanced mining


Explanation:
deep (drilling) would be глубокое or глубинное. Углубленное has here the same meaning as in углубленное изучение, that is advanced.

Alex Khanin
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
advanced hydrocarbon production


Explanation:
я не торопился бы ставить знак равенство между "углубленный" и "глубокий, добываемый с большой глубины". Дело в другом: кончилась "простая нефть", которую можно было добывать при помощи простого вернтикального бурения (пусть даже и глубокого). Оставшиеся в распоряжении человечества залежи требуют не более глубокого, а более "хитрого" бурения и освоения.
Сейчас в пласт норовят войти горизонтально, чтобы увеличить зону добычи (представьте - если мощность пласта по вертикали - 30 см; если войти в него вертикально - зона добычи будет в 30 см, а если войти в нее и пройти по ней горизонтально, то зона добычи может измеряться не сантиметрами, а десятками, и даже сотнями метров), бурятся многоствольные скважины, скважины с большим отходом от вертикали, кроме того, используются "хитрые" способы добычи и освоения месторождений, при бурении продуктивных горизонтов уделяется большое внимание котрнолю твердой фазы и плотности буровых растворов с тем, чтобы предотвратить ухудшение коллекторских свойств приствольной зоны, для удучшения нефтеотдачи используются ГРП, кислотные обработки, вторичные и третичные способы добычи и пр. пр.
То есть дело не в том, что научились бурить глубже - дело в том, что разработка пластов стала гораздо более сложной и эффективной. Для стравки - самая глубокая скважина, пробуренная человечеством - Кольская Сверхглубокая, глубина по вертикали - 12300 метра. Эта скважина (исследовательсткая) обурена советскими буровиками под эгидой Миннефтегазгеологии.
Дело не в глубине, а в высоких технологиях бурения, освоения и эксплуатации пластов.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-24 21:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

опечатка: следует читать
Эта скважина (исследовательсткая) пробурена советскими буровиками под эгидой Миннефтегазгеологии.

Nico Rhodionoff
India
Local time: 14:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 144
Grading comment
Thanks to all who participated

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NNG
44 mins
  -> thank you, NNG!

agree  Alexandra Taggart: I'd put both:"advanced development and hydrocarbon production"- ?
1 hr
  -> thank you, Alexandra, if you want to go to deatails, it should be advanced drilling, development and production.

agree  Maria Fokin: yes, here "углубленное" implies more advanced
12 hrs
  -> thank you, Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search