sac polochon

German translation: Sport- und Reisetasche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sac polochon
German translation:Sport- und Reisetasche
Entered by: Beatrix Eichinger

16:10 Mar 23, 2010
French to German translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Taschen
French term or phrase: sac polochon
Wer weiß den passenden Ausdruck dafür?
Ich weiß, wie das aussieht, sagt man dazu runde Reisetasche oder...??
Danke, bitte bis morgen früh
Beatrix Eichinger
Local time: 17:16
Sport- und Reisetasche
Explanation:
... würde ich sagen.

Siehe zum Beispiel bei Eastpak!
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 17:16
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Sport- und Reisetasche
Andrea Jarmuschewski
Summary of reference entries provided
le principe
GiselaVigy

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Sport- und Reisetasche


Explanation:
... würde ich sagen.

Siehe zum Beispiel bei Eastpak!

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 17:16
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Wurth: ja, oder kleine Reisetasche
2 mins

agree  Werner Walther: Ich glaube, auf Deutsch haben wir nichts anderes. Ein 'Seesack' ist viel größer, und eine 'Gepäckrolle' ist es auch nicht. Wenn sie einen doppelten Boden hat, in den man den Schläger schiebt, kann es eine 'Tennistasche' sein.
6 hrs

neutral  Constanze Deus-Konrad: In der Bildersuche sehen die für mich am ehesten aus wie "Shopper"
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 hrs peer agreement (net): +1
Reference: le principe

Reference information:
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=14&ved=0C...

GiselaVigy
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 79

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Werner Walther: Schöner Link, diese Bastelseite, habe ich mir vorgemerkt!
1 day 6 hrs
  -> Danke Werner, dann sind Sie hoffentlich geschickter als ich!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search