GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Mar 23, 2010 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SYLVY75 Italy Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Industrial Property (rights) |
| ||
4 +1 | (Italian Board of) Industrial Property Consultants |
| ||
5 | Intellectual Property |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Industrial Property (rights) Explanation: -- -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2010-03-23 08:38:33 GMT) -------------------------------------------------- Significa "Albo dei Consulenti in Proprietà Industriale" -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2010-03-23 08:39:15 GMT) -------------------------------------------------- quindi in questo contesto toglierei "rights" e tradurrei solo con "Industrial Property". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Italian Board of) Industrial Property Consultants Explanation: Italian Board of Industrial Property Consultants. -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2010-03-23 08:44:55 GMT) -------------------------------------------------- http://www.tuttocamere.it/files/camcom/Consulente_PI_Albo.pd... -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2010-03-23 08:46:21 GMT) -------------------------------------------------- I'd say 'Member of the...' |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Intellectual Property Explanation: Mr. P***** B****** Italian Board of the Intellectual Property Agents In Italian is "Proprietà Industriale" but in English is better to translate it with "Intellectual Property" NB in England The "Albo" (Board) is split between the ITMA - INSTITUTE OF TRADEMARK ATTORNEYS (trademarks) and the CIPA - CHARTERED INSTITUTE OF PATENT ATTORNEYS (patents) -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2010-03-23 08:50:25 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ipo.gov.uk/ http://www.ipo.gov.uk/ -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2010-03-23 08:50:54 GMT) -------------------------------------------------- http://www.cipa.org.uk/pages/home -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2010-03-23 08:51:07 GMT) -------------------------------------------------- http://www.cipa.org.uk/pages/home -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2010-03-23 08:51:35 GMT) -------------------------------------------------- http://www.itma.org.uk/ Reference: http://www.ordine-brevetti.it/ Reference: http://www.ipo.gov.uk/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.