GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:29 Mar 22, 2010 |
French to Spanish translations [PRO] Insurance / risques, cautions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ascen Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | garantía o fianza de devolución de anticipo |
|
garantía o fianza de devolución de anticipo Explanation: El enlace siguiente te explica de lo que se trata. Espero que te ayude Reference: http://www.inbursa.com/morales/PrCre/PrCreCrCom_3.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.