15:14 Feb 26, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mercedes Pacheco United Kingdom Local time: 06:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Servidor de seguridad |
| ||
5 +1 | Glosarios KudoZ |
| ||
5 | sistema para prevenir acceso no autorizado |
| ||
1 | cortafuegos |
|
sistema para prevenir acceso no autorizado Explanation: Depende del contexto si esta respuesta es correcta, porque podría ser cortafuegos en caso de equipo de cómputo etc... Espero te sirva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Servidor de seguridad Explanation: Aunque también puedes ver traducciones como "cortafuegos" o simplmente "firewall", si estás traduciendo textos informáticos o sobre redes, ésta es la traducción más correcta, la que utiliza también Microsoft (puedes consultar su página Web) |
| |
Grading comment
| ||