Zrzeszenie Międzynarodowych Przewożnków Drogowych

German translation: Verband/ Vereinigung internationaler Frachtführer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Zrzeszenie Międzynarodowych Przewożnków Drogowych
German translation:Verband/ Vereinigung internationaler Frachtführer
Entered by: Pawel Cygan

19:46 Mar 14, 2010
Polish to German translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
Polish term or phrase: Zrzeszenie Międzynarodowych Przewożnków Drogowych
Jesteśmy członkiem Zrzeszenia Międzynarodowych Przewoźnków Drogowych
Teamer
Local time: 22:54
Verband/ Vereinigung internationaler Frachtführer
Explanation:
... takie tłumaczenie też funkcjonuje i moim zdaniem jest to lepsze. Należy zwrócić uwagę na to, że:
1.Spediteur (spedytor) to nie jest przewoźnik, lecz organizator transportu
2. Spediteur działa nie tylko w transporcie drogowym, lecz także morskim, kolejowym itd. - można więc nawet nazwać ... Strassenfrachtführer
A wspomniana organizacja zrzesza firmy będące przewoźnikami w transporcie drogowym.
Selected response from:

Pawel Cygan
Local time: 22:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Vereinigung der internationalen Spediteure
Mirosław Wagner
4Verband/ Vereinigung internationaler Frachtführer
Pawel Cygan


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Vereinigung der internationalen Spediteure


Explanation:
tak to tłumaczą np. tutaj:


    Reference: http://www.polmack.com.pl/index.php?id=ofirmie&lang=de
Mirosław Wagner
Germany
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonja Stankowski: tak, to ja tak nazwalam :)
39 mins
  -> ha, jesteś dla mnie klasykiem! :)

agree  Tamod
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Verband/ Vereinigung internationaler Frachtführer


Explanation:
... takie tłumaczenie też funkcjonuje i moim zdaniem jest to lepsze. Należy zwrócić uwagę na to, że:
1.Spediteur (spedytor) to nie jest przewoźnik, lecz organizator transportu
2. Spediteur działa nie tylko w transporcie drogowym, lecz także morskim, kolejowym itd. - można więc nawet nazwać ... Strassenfrachtführer
A wspomniana organizacja zrzesza firmy będące przewoźnikami w transporcie drogowym.


Example sentence(s):
  • Tadeusz Wilk von der Vereinigung Internationaler Frachtführer in Polen schilderte die Entwicklung der Logistikbranche in seinem Land

    Reference: http://www.steindorfer.sk/index.php?option=com_content&task=...
    Reference: http://www.iovg.de/bin/presse_lang.php?nr=04/2003
Pawel Cygan
Local time: 22:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search