GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:03 Mar 14, 2010 |
Italian to Spanish translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Federica Della Casa Marchi Italy Local time: 01:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | palanca (de mando) tipo "joystick" |
| ||
3 | joystick |
| ||
3 | rueda (selectora) |
|
joystick Explanation: Se deja en inglés |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rueda (selectora) Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
palanca (de mando) tipo "joystick" Explanation: http://www.coches.net/noticias/bmw-740d-12329-prno.aspx?tipo... http://www.comycom.es/DOCUS/MINI-Cabrio-Dossier-Avance-08.pd... http://www.micoche.com/automoviles/mc-pruebas.asp?id=283 -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno39 min (2010-03-15 08:42:45 GMT) -------------------------------------------------- "de cambio" e no de mando... Una svista... lo siento |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|