deck-side shipment

Portuguese translation: embarques do produto no convés do navio

01:11 Mar 14, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: deck-side shipment
The product is not stackable. For sea transport. deck-side shipment is not permitted, and carrier-owned cargo containers should be used.
Sidnei Arruda
Brazil
Local time: 16:53
Portuguese translation:embarques do produto no convés do navio
Explanation:
Neste caso, nao é permitido embarque do produto direto no convés do navio. Será necessário alugar um container junto a um armador marítimo.

Espero que ajude :-)
Selected response from:

Nadja B Batdorf
United States
Local time: 12:53
Grading comment
Obrigado a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3embarques do produto no convés do navio
Nadja B Batdorf
4 +1carga no convés
Maria Teresa Borges de Almeida


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
embarques do produto no convés do navio


Explanation:
Neste caso, nao é permitido embarque do produto direto no convés do navio. Será necessário alugar um container junto a um armador marítimo.

Espero que ajude :-)

Nadja B Batdorf
United States
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thiago Assumpção
3 hrs
  -> Obrigada :-)

agree  Marlene Curtis
9 hrs
  -> Obrigada :-)

agree  Fernando Okabe Biazibeti
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carga no convés


Explanation:
Diria simplesmente assim [em PT(pt)]

Example sentence(s):
  • Ficou assim assente que a autora assumiu o risco associado ao transporte de carga no convés do navio.
  • IV - transportar carga no convés em desacordo com as normas:

    Reference: http://www.dgsi.pt/jstj.nsf/954f0ce6ad9dd8b980256b5f003fa814...
    Reference: http://www.polmil.sp.gov.br/unidades/17gb/normastrafegomarit...
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rir: bem dito! tem que ser em contentores próprios do 'carrier'
6 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search