Последняя шестёрка

Polish translation: popychadło

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Последняя шестёрка
Polish translation:popychadło
Entered by: jankopolo

16:55 Mar 11, 2010
Russian to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Russian term or phrase: Последняя шестёрка
Наоборот, самая последняя шестерка будет погонять тобой, как ей вздумается.Он одевается в какие-то жуткие спортивные костюмы, как последняя шестерка, однако является большим авторитетом.

ciekawe dlaczego 6?
jankopolo
Local time: 04:12
popychadło
Explanation:
jako wariant, chociaż, jako rzecze rosyjska wikipedia...
"Шестёрка — пренебрежительное название человека, который на побегушках (от шестёрки - младшей игральной карты в русской колоде)."
http://ru.wikipedia.org/wiki/Шестёрка

czyli coś w stylu "ostatnia blotka"

najbardziej popularne gry karciane istotnie grane są talią od szóstki w górę
Selected response from:

Wit
Local time: 04:12
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2popychadło
Wit


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
popychadło


Explanation:
jako wariant, chociaż, jako rzecze rosyjska wikipedia...
"Шестёрка — пренебрежительное название человека, который на побегушках (от шестёрки - младшей игральной карты в русской колоде)."
http://ru.wikipedia.org/wiki/Шестёрка

czyli coś w stylu "ostatnia blotka"

najbardziej popularne gry karciane istotnie grane są talią od szóstki w górę

Wit
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Kukolenko: bardzo trafne moim zdaniem
1 hr
  -> dzięki :) rumienię się skromnie...

agree  Monika Jakacka Márquez: Doskonala opcja. Moznaby nawet "ostatnie popychadlo"
2 hrs
  -> dzienks :) można, acz te "ostatnie" i "pierwsze" to zawsze problem - niby przeciwieństwa, a jakby to samo ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search