GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:49 Mar 10, 2010 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingemar Kinnmark Local time: 07:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | spot-handel |
| ||
3 +1 | avistahandel |
|
spot-handel Explanation: Med eller utan bindestreck fungerar. Reference: http://www.laurelli.com/ordbok/ord/spothandel.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avistahandel Explanation: Reference: Compare Swedish and English verisons: http://www.nordea.lt/files/downlods/SO.Base.Prospectus.in.En... -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2010-03-10 18:19:32 GMT) -------------------------------------------------- From the reference above, the Swedish bank Nordea: Swedish: Om den officiella stängningskursen för Referenstillgång blir korrigerad inom det antal dagar från det ursprungliga offentliggörandet som normalt förflyter mellan avslut och likviddag vid avistahandel med Referenstillgång eller med de underliggande tillgångar som ingår i Referenstillgång, dock senast tre dagar efter Värderingsdagen, och sådan kurs använts för att bestämma en Start- eller Slutkurs äger Utgivande Bank göra motsvarande korrigering. English Where the official closing price for a Reference Asset is corrected within the number of days from the original publication as normally elapse between a trade and settlement day in conjunction with spot trading in the Reference Asset or in the underlying assets included in the Reference Asset, however not later than three Stock Exchange Days after the Valuation Date, and such price is used to determine a Closing Price and/or Initial Price and/or Final Price, the Issuing Bank shall be entitled to make a corresponding correction. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2010-03-10 18:31:45 GMT) -------------------------------------------------- From ProZ KudoZ: Swedish avista English spot rate Explanation: In Sweden and other countries, "a vista" (on sight) applies only to foreign currency transactions. For a more thorough discussion, see KudoZ link below. Link: http://www.proz.com/kudoz/swedish_to_english/other/1069359-a... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.