горнолыжный комплекс

English translation: ski resort; skiing facilities

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:горнолыжный комплекс
English translation:ski resort; skiing facilities
Entered by: Ia Dzamashvili

11:53 Mar 10, 2010
Russian to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / sports
Russian term or phrase: горнолыжный комплекс
горнолыжный комплекс
Ia Dzamashvili
United States
Local time: 13:37
ski resort
Explanation:
as simple as that
Selected response from:

Viachaslau
Sweden
Local time: 19:37
Grading comment
In this particular case ski resort was more appropreate, but skiing facilities is also a very good idea.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ski resort
Viachaslau
4mountain skiing complex / mountain ski complex
Alexander Ryshow
3см.
Dmitriy Vysotskyy
Summary of reference entries provided
ski resorts and alpine skiing
Maria Fokin

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mountain skiing complex / mountain ski complex


Explanation:
#
Исполнительная власть
Mountain skiing complex “Olengende”. scope of activity - Tourism ... Suggestion for usage of the site, Construction of a mountain skiing complex “Ulengende” ...
www.kamchatka.gov.ru/index.php?... - Сохраненная копия
#
Портал Губернатора и Правительства Камчатского края
Suggestion for usage of the site, Construction of a mountain skiing complex “Ulengende” 1. The first starting complex: construction of two-seat rope way at ...
www.kamchatka.gov.ru/print.php?... - Сохраненная копия
Дополнительные результаты с сайта www.kamchatka.gov.ru
#
Russia-InfoCentre :: Year-round mountain skiing complex to be ...
- [ Перевести эту страницу ]
It has been decided to build an all-season sports complex with mountain skiing facilities and slopes enabling visitors to ski all year round, not depending ...
www.russia-ic.com/news/show/3163/ - Сохраненная копия
#
News GSOK Kazan
- [ Перевести эту страницу ]
19.05.09. Registration of ownership of the property of RT ski complex "Kazan". .... Mountain-skiing complex "Kazan". An informal site of 2004-2008 ...
www.sviyaga.ru/eng/ - Сохраненная копия - Похожие
#
French Canada's mountain ski complex—with places like the - 12.17 ...
- [ Перевести эту страницу ]
French Canada's mountain ski complex—with places like the Lodge at Mont Tremblant—gives Americans a chance to enjoy a Continental vacation at home ...
sportsillustrated.cnn.com/.../index.htm - Сохраненная копия - Похожие
#
Rakhmanov Springs
- [ Перевести эту страницу ]
The basic activities of the company are sanatorium treatment, winter holidays at mountain ski complex 'Knyazhyi Gori' as well as active tours in mountain of ...
www.altaytravel.com/ - Сохраненная копия
#
Health- improvement mountain skiing complex "Orekhov kamen"
- [ Перевести эту страницу ]
Health- improvement mountain skiing complex is situated at the foot of the “Orekhov kamen” mountain Which is 26 kilometers from “Gidrostroitel” settlement. ...
orexovkamen.ru/index.php?lang=en - Сохраненная копия

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Считаю, что "комплекс" в переводе на английский следует вообще опустить. Для примера посетите страничку ванкуверского Whistler Creekside (см. ниже). Вы не увидите никаких определений типа "комплекс", "центр", и т. д. Но делай я перевод этого сайта на русский, я бы добавил "комплекс" - горнолыжный комплекс Whistler Creekside. Если речь не идет о конкретном объекте горнолыжного спорта, то я бы выбрал "alpine skiing facilities".


    Reference: http://www.whistler.com/olympics/alpine_skiing/
Dmitriy Vysotskyy
Ukraine
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ski resort


Explanation:
as simple as that


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Ski_resort
Viachaslau
Sweden
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4
Grading comment
In this particular case ski resort was more appropreate, but skiing facilities is also a very good idea.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dmitriy Vysotskyy: точнее было бы "горнолыжный курорт" - http://ru.wikipedia.org/wiki/Горнолыжный_курорт; Мне бы вашу уверенность!
3 mins
  -> я уверен, всякий горнолыжный комплекс по-английски называется ski resort, не важно, целый ли это город или просто пара склонов с соответсвующей инфраструктурой. Спасибо, ол зэ сэйм.

agree  Maria Fokin: if it is a recreational fasilty, i agree, if it is a training facility dmitriy's answer would be more appropriate
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs
Reference: ski resorts and alpine skiing

Reference information:
A ski area is a developed recreational facility, usually on a mountain or large hill, containing ski trails and vital supporting services. It is common for a ski area to have food, rental equipment, parking facilities and a ski lift system catering to the sports of skiing and snowboarding. Normally located in high mountain areas (or at least on well-built-up hills) for adequate snow coverage, they have become ubiquitous in areas where skiing is a popular pastime.
A ski resort is a ski area plus amenities to make it a destination resort.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ski_resort

Alpine skiing may take place at a ski resort where mechanical ski lifts have been installed to transport skiers up the mountain and where snow is groomed, avalanches are controlled and trees are cut to create trails.
http://en.wikipedia.org/wiki/Alpine_skiing

Maria Fokin
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search