13:59 Mar 9, 2010 |
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | attuazione/realizzazione |
| ||
5 | effetto/decorrenza/validità |
| ||
4 | esecuzione/dare esecuzione |
|
attuazione/realizzazione Explanation: per l'attuazione dell'assicurazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
esecuzione/dare esecuzione Explanation: questa volta è senza il "weiterhin" (v. altro quesito) vari riscontri in rete tra cui Erhält ein Arbeitgeber, der auf diese Weise Aufgaben zur Durchführung einer Krankenversicherung übernimmt, eine Entschädigung gemäss Art. 63 Abs. 1 KVG, zählt diese zu den Verwaltungskosten des Versicherers und darf den Versicherten nicht als Prämienermässigung weitergegeben werden Se un datore di lavoro che in tal modo assume compiti nell’ambito dell’esecuzione dell’assicurazione malattie riceve un indennizzo secondo l’articolo 63 capoverso 1 LAMal, quest’ultimo fa parte dei costi d’amministrazione dell’assicuratore e non giustifica quindi una riduzione dei premi degli assicurati. www.bag.admin.ch/themen/krankenversicherung/.../index.html?... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-03-09 14:59:45 GMT) -------------------------------------------------- ti consiglio questo glossario: [DOC] ABBV Formato file: Microsoft Word - Versione HTML Terminologia AI italiano–tedesco ... C, E, M, Q, T. In quest'elenco troverete la terminologia dell'assicurazione invalidità dall'italiano al tedesco. ... www.bsv.admin.ch/vollzug/storage/documents/1756/1756_1_de.d... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
effetto/decorrenza/validità Explanation: un'assicurazione ha ''effetto' da..., decorre da, viene perfezionata''; nel secondo caso parlerei di ''validità''. Espressioni raccolte presso il mio assicuratore e da http://www.comune.montaione.fi.it/testi/serviziofinanziario/... -vedi pag.4 e http://www.altalex.com/index.php?idstr=70&idn |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.