dans son jus

Italian translation: al naturale

15:52 Mar 6, 2010
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary
French term or phrase: dans son jus
Salve,

il contesto è questo:

"Roulade d’agneau, petite farce aux châtaignes, ail en chemise dans son jus et pressé de pomme de terre"
Di quale 'jus' si tratta? Quello d'aglio? Ho pensato a "aglio in camicia e succo d'aglio" ma non suona bene e non sono sicura che sia corretto...

Grazie!
Mary Giachetti
Spain
Local time: 12:54
Italian translation:al naturale
Explanation:
dovrebbe essere il senso

http://www.boeuf-de-garrigues.com/conseils-preparation-eleva...
passando il mouse sulla foto grande (pentolino + aglio), appare la didascalia "ail dans son jus"

"dans son jus", anche in senso figurato nel linguaggio degli antiquari, dei venditori di macchine ad esempio, puo' indicare un ingrediente lasciato tale quale.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-03-07 09:51:05 GMT)
--------------------------------------------------

"con il suo sughetto" sarà più consono su un menu
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 12:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3al naturale
Françoise Vogel
3nel jus dell'agnello
Carole Poirey
3aglio in camicia fatto rosolare nell'olio
francjoska
3a crudo
dandamesh
Summary of reference entries provided
Ricetta
Agnès Levillayer

  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nel jus dell'agnello


Explanation:
per me si tratta dell'agnello

http://www.750g.com/fiche_de_cuisine.2.123.4325.htm
In Cuisine francese, jus è un senso naturale aumentare il sapore dei piatti, pricipalmente del pollo, del vitello e dell'agnello. ...
www.worldlingo.com/ma/enwiki/it/Au_jus -
http://www.worldlingo.com/ma/enwiki/it/Au_jus/1#Ingredients_...



--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-03-06 17:03:20 GMT)
--------------------------------------------------


l'ail en chemise est cuit dans un jus
http://www.cuisine-recettes.com/pages/recette.php/ail_chemis...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-03-06 17:03:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dans un petit récipient, placer les têtes l'une à côté de l'autre, la tête coupée vers le haut.
Arroser du bouillon de volaille, ajouter le thym et assaisonner de sel et de poivre.

Carole Poirey
Italy
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aglio in camicia fatto rosolare nell'olio


Explanation:
è davvero poco chiara la frase.
Quando in cucina si usa l'aglio in camicia si vuole insaporire l'olio ma non impregnare il piatto del gusto forte dell'aglio. Mettere dell'aglio in camicia e aggiungerci del succo d'aglio mi sembra contraddittorio.
Suggerisco questa soluzione; in alterantiva, son jus potrebbe davvero essere il sugo di cottura dell'agnello, anche se il soffritto solitamente viene preparato prima della carne

francjoska
Local time: 12:54
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a crudo


Explanation:
Per la farcia:
Novellame misto secondo stagione, per metà arrostito in padella con olio, salvia, gambi di prezzemolo e aglio in camicia; e per l’altra metà crudo. Frullare con attenzione e passare al setaccio perché risulti ben fine, aggiungere olio extra vergine a crudo, poco mascarpone, sale e pepe bianco.
Quando la farcia sarà fredda farci dei piccoli raviolini, stendendo la pasta più fine possibile.
http://cucina.blogautore.espresso.repubblica.it/2008/12/19/m...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-06 17:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

Uso in cucina dell'aglio
L'aglio può essere usato senza essere sbucciato (aglio vestito o in camicia), sbucciato ma intero, a fette, o tritato, con intensità del sapore crescente. L'aglio usato a crudo è meno digeribile di quello cotto e può dare problemi ai soggetti più sensibili. L'aglio cotto da molti meno problemi anche per quanto riguarda l'alito.
http://www.cibo360.it/alimentazione/cibi/verdura/aglio.htm

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
al naturale


Explanation:
dovrebbe essere il senso

http://www.boeuf-de-garrigues.com/conseils-preparation-eleva...
passando il mouse sulla foto grande (pentolino + aglio), appare la didascalia "ail dans son jus"

"dans son jus", anche in senso figurato nel linguaggio degli antiquari, dei venditori di macchine ad esempio, puo' indicare un ingrediente lasciato tale quale.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-03-07 09:51:05 GMT)
--------------------------------------------------

"con il suo sughetto" sarà più consono su un menu

Françoise Vogel
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Poirey: pas impossible que l'ail soit cuit dans l'eau
28 mins
  -> pensavo stufato ...

agree  Annie Dauvergne
48 mins
  -> grazie Annie e buona domenica (gigot à l'ail ?)

agree  enrico paoletti
5 hrs
  -> grazie, buona domenica
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: Ricetta

Reference information:
In francese non si riferisce solo al fatto che l'aglio non è sbucciato, è anche una ricetta quindi penso che si intende che l'aglio è cotto/stufato e servito con il suo sugo ristretto (che poi si confonde probabilmente con quello dell'agnello)

http://www.recettesdecuisine.tv/recette-r12222/ail en chemis...
Recette Ail En Chemise :

Séparer toutes les gousses formant la tête d'ail (3 ou 4 têtes d'ail) et choisir les plus grosses de façon à en avoir 4 ou 5 par personne.

Les laver et les essuyer, ne pas les éplucher.

On peut alors : - soit les plonger 5 min dans de l'eau bouillante, puis les cuire pendant 15 min dans le bouillon frémissant; - soit les mettre dans un plat allant au four, les arroser d'huile et les rôtir à 220 °C pendant 15 à 20 min; - soit les confire : les couvrir de graisse et les cuire, dans une casserole, à 80 °C pendant 1 h environ; - soit les cuire au micro-ondes : les arroser d'huile et cuire 1 min 30 en mode cuisson.

L'ail en chemise accompagne les rôtis d'agneau, de veau, et les volailles.

Agnès Levillayer
Italy
Native speaker of: French
PRO pts in category: 81

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Cristina Munari: mamma mia, che sugo agliato!
3 hrs
agree  Françoise Vogel: penso anch'io che sia stufato, con il suo sughetto ... Ottimo tema di riflessione per il pasto della domenica, grazie Agnès :))
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search