GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:39 Mar 5, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Guest Spain Local time: 08:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | the stern swung towards the dock |
| ||
4 | steer or manoeuvring dead before the wind |
| ||
4 | (dock) to stern |
|
steer or manoeuvring dead before the wind Explanation: as per the maritime dictionary. Reference: http://books.google.es/books?id=FK-OzmuBWCkC&pg=PA24&lpg=PA2... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(dock) to stern Explanation: "Stern to docking" has many advantages over docking with the bow in towards land... -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2010-03-05 10:09:46 GMT) -------------------------------------------------- Although docking this way is commonly done, it's also common to see it not done, and not only for reasons such as protecting the rudder from grounding or hitting the dock, important though those are. ... -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2010-03-05 10:10:23 GMT) -------------------------------------------------- The text seems to be about a docking accident... -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2010-03-05 10:12:36 GMT) -------------------------------------------------- I seriously doubt that "manoeuvring dead before the wind" applies in this case as the incident ocurred when docking, not at sea, but would need more context to be sure, so am not disagreeing or neutralising my colleague :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the stern swung towards the dock Explanation: After hitting the quay the vessel moved out into the harbour as it was still had lines to to the dolphins (fixed points for swinging ship to calibrate compasses or to assist in mooring to the dock). After that, either deliberately or for some other reason not clarified, the stern began to swing towards the dockside. When mooring or unmooring abrir means to move away from the dock (el viento me abrió la popa y no pude alcanzar el noray) and cerrar means to close the dockside. (al cerrarse tanto la proa quedaba lejos del muelle) |
| |
Grading comment
| ||