GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Mar 4, 2010 |
Italian to Dutch translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: J.G. Dekker Local time: 18:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | r.g. = rolnummer |
| ||
3 | zie onder |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
registro generale |
|
zie onder Explanation: p.m. = Pubblico Ministero helaas geen idee voor r.g. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
r.g. = rolnummer Explanation: r.g. is de afkorting van "ruolo generale". In Nederlandse stukken staat hier "rolnummer". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
10 mins |
Reference: registro generale Reference information: is misschien waar r.g. voor staat.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.