Iniquites

Spanish translation: perversidades

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Iniquites
Spanish translation:perversidades
Entered by: Javier Moreno Pollarolo

02:03 Mar 2, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Religion
English term or phrase: Iniquites
Part of an Orthodox prayer:

...and forgive us our sins and iniquities.

Any ideas? Maybe "exabruptos"?

No sé la verdad...
Javier Moreno Pollarolo
United States
perversidades
Explanation:
Otra posibildad
Selected response from:

Carl Bahnson
Local time: 05:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11Iniquidades
Natali Franc (X)
5maldades, injusticias, obscenidades, crímenes, indecencias...etc.
Xenia Wong
5perversidades
Carl Bahnson
5maldades/pecados
Nelson Aguillon
4injusticias
Cecilia Rey


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
iniquites
maldades, injusticias, obscenidades, crímenes, indecencias...etc.


Explanation:
Escoge lo que pienses que sea mejor.

Xenia Wong
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias Xenia!

Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
iniquites
perversidades


Explanation:
Otra posibildad

Carl Bahnson
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Gracias!!

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
iniquites
Iniquidades


Explanation:
See below

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-03-02 04:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

My pleasure :)


    Reference: http://bibliaparalela.com/malachi/2-16.htm
Natali Franc (X)
United States
Local time: 03:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Gracias Natali!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lourdes Sanchez: correcto
28 mins
  -> thank you

agree  Carolina Brito
55 mins
  -> thank you!

agree  Rafael Molina Pulgar
3 hrs

agree  Marianna Tucci
4 hrs

agree  Abaz
5 hrs

agree  Beatriz Ramírez de Haro
6 hrs

agree  MPGS: :)
7 hrs

agree  jacana54 (X)
7 hrs

agree  Cecilia Rey
8 hrs

agree  Rosa Pugliese
15 hrs

agree  luis s velasco
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
iniquites
maldades/pecados


Explanation:
Aquí te ofrezco dos alternativas que se acomodan a un contexto religioso.



Nelson Aguillon
United States
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iniquites
injusticias


Explanation:
Si bien es correcto "iniquidades" , que el diccionario de la RAE la define como "maldad, injusticia grande", creo que en la traducción quedaría mejor sencillamente "injusticias".

... perdona nuestros pecados e injusticias ...

Cecilia Rey
Argentina
Local time: 05:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search