11:06 Feb 28, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / dachówka ceramiczna | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 04:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | instytut mechaniki płynów |
| ||
3 | instytut badań nad zawirowaniami wody |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Strömungsinstitut |
|
instytut mechaniki płynów Explanation: instytut mechaniki płynów -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2010-02-28 12:15:30 GMT) -------------------------------------------------- Po lekturze strony tego za przeproszeniem instytutu http://www.stroemungsinstitut.de/prospekt.htm muszę cokolwiek zrelatywizować moja odpowiedz. Albowiem oni z mechanika płynów nijak nic wspólnego nie maja. Jeszcze się zastanowię. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
instytut badań nad zawirowaniami wody Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 days |
Reference: Strömungsinstitut Reference information: Hallo Klick, Crannmer ma racje. Okreslenie "Strömungsinstitut" moze na to wskazywac, ze to jest jakis naukowy Institut do badania Mechaniki Plynow, ale ta zytowana Internet-Strona wskazuje na jakis Esotherik-Quatsch. Ja nie wiem to po Polsku ale lepiej sie na to nie powolywac. Pozdrowienia. Christopher |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.