意識のずれ

English translation: a perspective gap

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:意識のずれ
English translation:a perspective gap
Entered by: Harvey Beasley

09:13 Feb 27, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters
Japanese term or phrase: 意識のずれ
Having trouble finding a nice way to say this in English.
Harvey Beasley
Local time: 11:11
a perspective gap
Explanation:
Not a direct translation, but the closest natural English I could think of. Other similar options would be "gap in viewpoint(s)", or (at a pinch) "communication gap".
Selected response from:

paul_b
United Kingdom
Local time: 03:11
Grading comment
Fabulous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3a perspective gap
paul_b
4awareness gap / gap in perception
Y. K.
3a disparity in awareness
Joyce A


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
a perspective gap


Explanation:
Not a direct translation, but the closest natural English I could think of. Other similar options would be "gap in viewpoint(s)", or (at a pinch) "communication gap".

Example sentence(s):
  • It is more a perspective gap than a technical one, and the foreigners' view certainly goes with the definition of a "cosmopolitan city."
paul_b
United Kingdom
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Fabulous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): Yes.
42 mins

agree  casey
2 hrs

agree  Su Hong
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
awareness gap / gap in perception


Explanation:
You can also say 'different level of awareness" or a few other ways.

Y. K.
Local time: 12:11
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a disparity in awareness


Explanation:
"Disparity in awareness" is a phrase that is heard or seen in print.

Also, ずれ is defined as "disparity" in the Shougakukan dictionary.

I think this is a neutral way of saying 意識のずれ without being rude or too casual.



Example sentence(s):
  • Prostate Cancer vs. Breast Cancer - Why the Disparity in Awareness?

    Reference: http://www.propeller.com/story/2009/10/25/prostate-cancer-vs...
Joyce A
Thailand
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search