espace objet ./. espace papier

German translation: Modellbereich ./. Papierbereich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:espace objet ./. espace papier
German translation:Modellbereich ./. Papierbereich
Entered by: Schtroumpf

17:26 Feb 24, 2010
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / AUTOCAD
French term or phrase: espace objet ./. espace papier
Liebe Kollegen, hat jemand zufällig die Übersetzung für diese beiden Ausdrücke? Wahrscheinlich findet man das irgendwo im Menü... wenn man AUTOCAD hat, und ich bin nur Übersetzer ;-(
Überschrift davor : "échelle des plans", das Ganze steht in einer Art Liste, die für Laien ziemlich unverständlich ist. Man soll die Zeichnungen im Maßstab 1 anlegen, und dann eben dieses Begriffspaar.

Auch Hinweise, wo man solche Infos überhaupt findet, helfen mir sehr! VDiv.
Schtroumpf
Local time: 03:33
Modellbereich ./. Papierbereich
Explanation:
siehe Links
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 03:33
Grading comment
Vielen Dank an alle, und rein virtuell gebührt mein Dank insbes. Sabine!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Modellbereich ./. Papierbereich
Konrad Schultz
3Gestaltungsmodus/Papiermodus
Verena Milbers
Summary of reference entries provided
espace objet / espace papier
Rolf Kern

Discussion entries: 5





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gestaltungsmodus/Papiermodus


Explanation:
http://www.dailymotion.com/video/x7wq6r_autocad-espace-papie...

im Englischen heißt das Model space + Paper space

Espace Objet:
(Espace de conception et de dessin)

Espace Papier ou Présentation :
(Espace de mise en page et d’impression).

nach einer Powerpointpräsentation mit dem Titel Autocad 2 D, auf google eingeben. Der link lässt sich leider nicht kopieren.

Übersetzungsvorschlag:
espace objet : Gestaltungsmodus
espace papier: Papiermodus



--------------------------------------------------
Note added at 20 minutes (2010-02-24 17:46:56 GMT)
--------------------------------------------------

für espace objet: Entwurfsmodus!

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2010-02-24 17:48:12 GMT)
--------------------------------------------------

kannst ja mal beide Übersetzungsvorschläge, also:

espace objet: Entwurfsmodus
espace papier: Papiermodus

auf google eingeben + AutoCad

--------------------------------------------------
Note added at 28 minutes (2010-02-24 17:55:12 GMT)
--------------------------------------------------

als ich das geschrieben habe, war Sabines Comment und eure damit verbundene Diskussion noch gar nicht angezeigt. Da stand "0 Antworten zu diesem Thema" und als ich s dann geposted hab, stand schon ähnliches da....

Verena Milbers
France
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die tätige Mithilfe, Verena! Ich glaube, jetzt haben wir's (s. Diskussion). Ich bin immer wieder erstaunt, wie man zu zweit, dritt oder viert so schnell auf die richtige Antwort stößt!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Konrad Schultz: Modus wäre mode, aber nie espace/space
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Modellbereich ./. Papierbereich


Explanation:
siehe Links


    Reference: http://www.martinvogel.de/acadlt/autocad-anleitung-tutorial-...
    Reference: http://www.bau.htw-dresden.de/bauinf/tutorial/acad_layout.ht...
Konrad Schultz
Local time: 03:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Grading comment
Vielen Dank an alle, und rein virtuell gebührt mein Dank insbes. Sabine!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: espace objet / espace papier

Reference information:
Auf Englisch heitt das:
object space / paper Space
Vielleicht kann das helfen


    Reference: http://5ko.free.fr/en/acad.html
Rolf Kern
Switzerland
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search