na osnovu odredaba iz člana

English translation: pursuant to the provisions referred to in Article...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:na osnovu odredaba iz člana
English translation:pursuant to the provisions referred to in Article...
Entered by: V&M Stanković

18:42 Feb 23, 2010
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Serbian term or phrase: na osnovu odredaba iz člana
sudsko rešenje
igivlado
pursuant to the provisions referred to in Article...
Explanation:

“COMMISSION REGULATION (EC) No 1466/95

Article 21 of Regulation (EEC) No 3665/87 shall only apply to licences issued:
- for products on which refunds vary according to destination,
- pursuant to the provisions referred to in Article 6 (3). Article 12”
( www.legaltext.ee/text/en/T30011.htm )


“Vlada Republike Hrvatske

Pursuant to the provisions referred to in Article 10, Paragraph 6 of the Framework Agreement on the Sava River Basin (hereinafter: The Agreement), Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, Republic of Slovenia and the Federal Republic of Yugoslavia (hereinafter: The Parties) ha ve agreed as follows:

U skladu sa odredbama clanka 10., stavka 6. Okvirnog sporazuma o slivu rijeke Save (u daljnjem tekstu: Sporazum) Bosna i Hercegovina, Republika Hrvatska, Republika Slovenija i Savezna Republika Jugoslavija (u daljnjem tekstu Stranke) sporazumjele su se kako slijedi:”
( www.vlada.hr/hr/content/download/5947/47099/file/027-09.pdf )


“The World Bank Group
LAW ON STATE AUDIT

Provisions referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall also refer to experts who are engaged outside State Audit Bureau, with regard to Article 19 paragraph 1 of this Law.”
( http://www1.worldbank.org/publicsector/pe/BudgetLaws/macedon... )


“World Legal Information Institute
Council of Europe Treaty Series

Annex 5 lists the provisions referred to in Article 5, sub-paragraph b, of this Arrangement.”
( http://www.worldlii.org/int/other/COETS/1988/3.html )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-23 20:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranja
Rečnik pojmova i termina iz oblasti životne sredine

pursuant to Article 1 - na osnovu Člana 1
( http://www.ekoplan.gov.rs/src/dodaci/recnik/p.html )


“Eurobank EFG

Na osnovu clana ) 35. stava 3. Zakona o deviznom poslovanju („Sl. glasnik RS br.62/2006) ( u daljem tekstu: Zakon) i tacke 3. Odluke o uslovima otvaranja i nacinu vodenja racuna rezidenta(Sl. glasnik RS 62/2006) ( u daljem tekstu: Odluka), zakljucuje se:
------
Pursuant to article) 35, paragraph 3 of the Law on Foreign Exchange Operations („Official Gazette RS no.62/2006) (hereinafter: the Law) and article 3 of the Decision on the Conditions of Opening and Manner of Maintaining accounts for Residents (Official Gazette RS no.62/2006) (hereinafter: the Decision), hereby is concluded the following:”
( http://www.eurobankefg.rs/upload/documents/privreda/Ugovor_d... )


I još mnogo primera:
http://www.google.com/#num=100&hl=en&q="na osnovu" "pursuant...|lang_sr|lang_hr|lang_en&aq=f&aqi=&aql=&oq=&fp=c5aa4278f68e4a4
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 02:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10pursuant to the provisions referred to in Article...
V&M Stanković
5 +7on the basis of the provisions of article
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
na osnovu odredaba iz člana...,
on the basis of the provisions of article


Explanation:
"Where enforcement of a judgment given in the European Small Claims Procedure in a Member State other than the State under these Rules is sought in accordance with rule 16, the party against whom enforcement is sought may apply to the Court for an order refusing such enforcement on the basis of the provisions of Article 22(1) of the EU Regulation, or for an order staying or limiting enforcement on the basis of the provisions of Article 23 of the EU Regulation. Such application shall be by notice of motion in the Form 53C.5, Schedule C. The notice of motion shall specify the grounds alleged for the relief sought. "

http://www.courts.ie/rules.nsf/0c609d7abff72c1c80256d2b0045b...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-23 19:50:03 GMT)
--------------------------------------------------

Ostalo je sve stvar stila: "u skladu sa odredbama...", "shodno odredbama" ili "na osnovu odredaba" koje ste ovde i postavili kao pitanje.

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milan Djukić
2 mins
  -> Hvala Milane.

agree  zoe1
43 mins
  -> Hvala.

agree  Aleksandar Stanković
3 hrs
  -> Hvala.

agree  Silvana Hadzic
1 day 3 hrs
  -> Hvala.

agree  Milena Chkripeska
1 day 18 hrs

agree  Natasa Kolekevska-Georgievska
1 day 19 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
na osnovu odredaba iz člana...,
pursuant to the provisions referred to in Article...


Explanation:

“COMMISSION REGULATION (EC) No 1466/95

Article 21 of Regulation (EEC) No 3665/87 shall only apply to licences issued:
- for products on which refunds vary according to destination,
- pursuant to the provisions referred to in Article 6 (3). Article 12”
( www.legaltext.ee/text/en/T30011.htm )


“Vlada Republike Hrvatske

Pursuant to the provisions referred to in Article 10, Paragraph 6 of the Framework Agreement on the Sava River Basin (hereinafter: The Agreement), Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, Republic of Slovenia and the Federal Republic of Yugoslavia (hereinafter: The Parties) ha ve agreed as follows:

U skladu sa odredbama clanka 10., stavka 6. Okvirnog sporazuma o slivu rijeke Save (u daljnjem tekstu: Sporazum) Bosna i Hercegovina, Republika Hrvatska, Republika Slovenija i Savezna Republika Jugoslavija (u daljnjem tekstu Stranke) sporazumjele su se kako slijedi:”
( www.vlada.hr/hr/content/download/5947/47099/file/027-09.pdf )


“The World Bank Group
LAW ON STATE AUDIT

Provisions referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article shall also refer to experts who are engaged outside State Audit Bureau, with regard to Article 19 paragraph 1 of this Law.”
( http://www1.worldbank.org/publicsector/pe/BudgetLaws/macedon... )


“World Legal Information Institute
Council of Europe Treaty Series

Annex 5 lists the provisions referred to in Article 5, sub-paragraph b, of this Arrangement.”
( http://www.worldlii.org/int/other/COETS/1988/3.html )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-23 20:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranja
Rečnik pojmova i termina iz oblasti životne sredine

pursuant to Article 1 - na osnovu Člana 1
( http://www.ekoplan.gov.rs/src/dodaci/recnik/p.html )


“Eurobank EFG

Na osnovu clana ) 35. stava 3. Zakona o deviznom poslovanju („Sl. glasnik RS br.62/2006) ( u daljem tekstu: Zakon) i tacke 3. Odluke o uslovima otvaranja i nacinu vodenja racuna rezidenta(Sl. glasnik RS 62/2006) ( u daljem tekstu: Odluka), zakljucuje se:
------
Pursuant to article) 35, paragraph 3 of the Law on Foreign Exchange Operations („Official Gazette RS no.62/2006) (hereinafter: the Law) and article 3 of the Decision on the Conditions of Opening and Manner of Maintaining accounts for Residents (Official Gazette RS no.62/2006) (hereinafter: the Decision), hereby is concluded the following:”
( http://www.eurobankefg.rs/upload/documents/privreda/Ugovor_d... )


I još mnogo primera:
http://www.google.com/#num=100&hl=en&q="na osnovu" "pursuant...|lang_sr|lang_hr|lang_en&aq=f&aqi=&aql=&oq=&fp=c5aa4278f68e4a4

V&M Stanković
Serbia
Local time: 02:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic
11 mins
  -> hvala

agree  zoe1
21 mins
  -> hvala

agree  Anira
3 hrs
  -> hvala

agree  Bogdan Petrovic
9 hrs
  -> hvala

agree  Maja Stevanovic
12 hrs
  -> hvala

agree  Marina Pjevalica
21 hrs
  -> hvala

agree  Vuk Vujosevic
23 hrs
  -> hvala

agree  Milena Chkripeska
1 day 18 hrs
  -> hvala

agree  Natasa Kolekevska-Georgievska
1 day 18 hrs
  -> hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
10 days
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search