23:13 Feb 20, 2003 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - SAP / SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cjohnstone France Local time: 03:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | émission de facture anticipée |
| ||
2 +1 | pas une réponse, une vague idée |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pas une réponse, une vague idée Explanation: l'idée (vague !!!) c'est peut-être qu'on ne va pas attendre que le système automatique fasse son boulot et qu'il faut un système plus souple ? le charabia anglais est tel que je me demande de combien de langues ça a déjà été traduit |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
émission de facture anticipée Explanation: juste une idée! bonne chance avec ce charabia! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.