drilling and service rigs

Spanish translation: torres de perforación y servicio/equipos de perforación y servicio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drilling and service rigs
Spanish translation:torres de perforación y servicio/equipos de perforación y servicio
Entered by: Laura Ramirez Vides

07:33 Feb 21, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: drilling and service rigs
Es el objeto de una sociedad. Se dedica al diseño y fabricación de:
"specialized proprietary instrumentation for rent on land-based drilling and service rigs"
Lo traduje así:
"instrumentación patentada especializada para el alquiler de plataformas de servicio y perforación instaladas en tierra"
pero me gustaría que alguien me lo confirme. gracias!
Laura Ramirez Vides
Argentina
Local time: 17:29
equipos (torres) de perforación y servicio
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_components_of_oil_drill...
> Español
http://es.wikipedia.org/wiki/Torre_de_perforación

http://www.elpetroleo.50webs.com/perforacion.htm
etc.
HTH
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3equipos (torres) de perforación y servicio
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
equipos (torres) de perforación y servicio


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_components_of_oil_drill...
> Español
http://es.wikipedia.org/wiki/Torre_de_perforación

http://www.elpetroleo.50webs.com/perforacion.htm
etc.
HTH

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: muchas gracias Antonio


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evelyn Dench
4 hrs
  -> Evy, gracias. Antonio

agree  Emma Ratcliffe
5 hrs
  -> Emma, thank you. Antonio

agree  Lidice Megla
8 hrs
  -> Lidice, thanks. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search