English net

Portuguese translation: tule inglês

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:English net
Portuguese translation:tule inglês
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

16:15 Feb 20, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: English net
Sobre vestidos de noiva:

Bustier with tiered **net skirt.

**English net gown.

Empire waist embroidered **English net tank style gown.

A expressão correspondente em espanhol parece ser REDECILLA INGLESA.

Obrigada!
Gabriela Matias
Portugal
Local time: 05:43
tule inglês
Explanation:

http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=tule

http://www.guiamaiscasamento.com.br/noticia-11.aspx

http://www.revistabellanoiva.com.br/capa/o-numero-um.html

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-02-20 16:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

no contexto pode ser véu de tule inglês
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2tule inglês
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
english net
tule inglês


Explanation:

http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=tule

http://www.guiamaiscasamento.com.br/noticia-11.aspx

http://www.revistabellanoiva.com.br/capa/o-numero-um.html

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-02-20 16:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

no contexto pode ser véu de tule inglês

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: Parece ser isto mesmo.
10 mins
  -> Marlene, grato. Antonio

agree  imatahan
3 hrs
  -> Imatahan, grato. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search