19:10 Feb 19, 2010 |
English to German translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kay Barbara United Kingdom Local time: 22:48 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts. Rauschen hinzufügen Explanation: Ohne Kontext leider nicht 100%ig sicher, aber "bias" ist unter anderem auch eine Form des Rauschens in digitalen Bildern. Ich interpretiere daher den Satz so, dass der Nutzer in Schattenbereichen des Bildes Rauschen hinzufügen soll, um dadurch die durch das Sampling entstandenen Bildfehler "zu kaschieren".. könnte das in den wenigen Kontext, den du hast, passen? Reference: http://photo.net/learn/dark_noise/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts. Erhöhe den Bias-Wert in den Schatten-Einstellungen, um Multisampling-Fehler zu vermeiden Explanation: Nach etwas Recherche bin ich auf den obigen Vorschlag gekommen. Als gute Quellen erschienen mir die Bücher Cinema 4D (10/11), aber auch in anderen Quellen habe ich die Verwendung des Terms "Bias-(Wert)" finden können. In Cinema 4D wird der Bias-Wert als "Korrekturwert" beschrieben: "[...] fließt ein Korrekturwert ein, der festlegt, ab welcher Veränderung einer Oberfläche diese einen Schatten wirft. Ist dieser Wert zu klein eingestellt, werfen bereits kleinste Abweichungen einen Schatten [...]" "Es entstehen störende Abschattungen und Flecken [...]" "Erhöhen Sie dort den Wert schrittweise, bis die Störungen wieder verschwinden, falls Sie irgendwann einmal von diesem Phänomen betroffen sein sollten." (Cinema 4D 10: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 221;http://books.google.de/books?id=9qsYCGD1AuEC&pg=PA221&lpg=PA... Der Bias-Wert definiert "die Lücke zwischen dem Schatten und dem Objekt, das den Schattenwurf auslöst" (Cinema 4D, Kap. 11: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 93; http://books.google.de/books?id=rd8YETsrEMMC&pg=PA93&lpg=PA9... Noch etwas zu "Bias": http://de.wikibooks.org/wiki/Blender_Dokumentation:_Ambient_... Man kann "Artefakte" schreiben, der Term wird im Allgemeinen zur Beschreibung von Grafikfehlern verwendet. Das muss hier nach den Empfängern entschieden werden, aber da hier anscheinend der Spieler angesprochen wird (und kein Grafiker/3D-Designer) wäre "Fehler" meine erste Wahl. http://alt.3dcenter.org/artikel/anti-aliasing/index02.php "vermeiden" in meinem Vorschlag hört sich sehr "absolut" an, es könnte auch "reduzieren" (oder vielleicht "auszugleichen") benutzt werden, da evtl. immer noch ein paar Grafik fehler auftreten. Ich hoffe das hilft etwas weiter. Grüße, Kay |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 days 20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|