Add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts.

German translation: Erhöhe den Bias-Wert in den Schatten-Einstellungen, um Multisampling-Fehler zu vermeiden

19:10 Feb 19, 2010
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts.
Hallo liebe Kollegen,

hier kommt mal wieder eine ungeliebte Frage ohne Kontext, leider.
Es geht um ein Online-Spiel. Es sind einzelne Fragmente zu übersetzen, teils für das Spiel selbst, teils für die Einstellungen und Tastenerklärungen für die Spieler.

Bei obigem Satz habe ich leider ein totales Blackout. Die multisampling artifacts sind dabei nicht so wichtig, diese betreffen das Spiel. Aber der Rest - da fällt mir leider nichts zu ein. Alle Ideen sind willkommen.
Karin Seelhof
Local time: 22:48
German translation:Erhöhe den Bias-Wert in den Schatten-Einstellungen, um Multisampling-Fehler zu vermeiden
Explanation:
Nach etwas Recherche bin ich auf den obigen Vorschlag gekommen. Als gute Quellen erschienen mir die Bücher Cinema 4D (10/11), aber auch in anderen Quellen habe ich die Verwendung des Terms "Bias-(Wert)" finden können.
In Cinema 4D wird der Bias-Wert als "Korrekturwert" beschrieben: "[...] fließt ein Korrekturwert ein, der festlegt, ab welcher Veränderung einer Oberfläche diese einen Schatten wirft. Ist dieser Wert zu klein eingestellt, werfen bereits kleinste Abweichungen einen Schatten [...]"

"Es entstehen störende Abschattungen und Flecken [...]"

"Erhöhen Sie dort den Wert schrittweise, bis die Störungen wieder verschwinden, falls Sie irgendwann einmal von diesem Phänomen betroffen sein sollten."

(Cinema 4D 10: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 221;http://books.google.de/books?id=9qsYCGD1AuEC&pg=PA221&lpg=PA...

Der Bias-Wert definiert "die Lücke zwischen dem Schatten und dem Objekt, das den Schattenwurf auslöst"
(Cinema 4D, Kap. 11: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 93; http://books.google.de/books?id=rd8YETsrEMMC&pg=PA93&lpg=PA9...

Noch etwas zu "Bias": http://de.wikibooks.org/wiki/Blender_Dokumentation:_Ambient_...

Man kann "Artefakte" schreiben, der Term wird im Allgemeinen zur Beschreibung von Grafikfehlern verwendet. Das muss hier nach den Empfängern entschieden werden, aber da hier anscheinend der Spieler angesprochen wird (und kein Grafiker/3D-Designer) wäre "Fehler" meine erste Wahl.

http://alt.3dcenter.org/artikel/anti-aliasing/index02.php

"vermeiden" in meinem Vorschlag hört sich sehr "absolut" an, es könnte auch "reduzieren" (oder vielleicht "auszugleichen") benutzt werden, da evtl. immer noch ein paar Grafik fehler auftreten.

Ich hoffe das hilft etwas weiter.

Grüße,

Kay
Selected response from:

Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 22:48
Grading comment
Danke euch allen!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Verfeinerte Darstellung von Schatten, um (Multisampling-)Artefakte zu vermeiden
Robin Schnoeckelborg
2Rauschen hinzufügen
Simone Linke
2Erhöhe den Bias-Wert in den Schatten-Einstellungen, um Multisampling-Fehler zu vermeiden
Kay Barbara


Discussion entries: 5





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts.
Rauschen hinzufügen


Explanation:
Ohne Kontext leider nicht 100%ig sicher, aber "bias" ist unter anderem auch eine Form des Rauschens in digitalen Bildern.
Ich interpretiere daher den Satz so, dass der Nutzer in Schattenbereichen des Bildes Rauschen hinzufügen soll, um dadurch die durch das Sampling entstandenen Bildfehler "zu kaschieren".. könnte das in den wenigen Kontext, den du hast, passen?


    Reference: http://photo.net/learn/dark_noise/
Simone Linke
Germany
Local time: 22:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kay Barbara: Ich glaube, dass hier ein Term aus dem Bereich Fotografie nicht passt. //Ja, das mit dem "negativ" war unsinnig, da hat der Fotografie-Laie gesprochen ;). Aber da es nicht um Fotografie geht, bleibt mein erster Kommentarteil bestehen.
15 hrs
  -> Naja, jein. Es kommt auf den Kontext an. Es is ja nicht gesagt, dass nach dem Rauschen nich noch ein Filter eingesetzt wird. Ich nutze z.B. in Photoshop gern mal Rauschen + Weichzeichner um Stellen im Bild auszubessern. Rauschen is nicht zwingend schlecht
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts.
Erhöhe den Bias-Wert in den Schatten-Einstellungen, um Multisampling-Fehler zu vermeiden


Explanation:
Nach etwas Recherche bin ich auf den obigen Vorschlag gekommen. Als gute Quellen erschienen mir die Bücher Cinema 4D (10/11), aber auch in anderen Quellen habe ich die Verwendung des Terms "Bias-(Wert)" finden können.
In Cinema 4D wird der Bias-Wert als "Korrekturwert" beschrieben: "[...] fließt ein Korrekturwert ein, der festlegt, ab welcher Veränderung einer Oberfläche diese einen Schatten wirft. Ist dieser Wert zu klein eingestellt, werfen bereits kleinste Abweichungen einen Schatten [...]"

"Es entstehen störende Abschattungen und Flecken [...]"

"Erhöhen Sie dort den Wert schrittweise, bis die Störungen wieder verschwinden, falls Sie irgendwann einmal von diesem Phänomen betroffen sein sollten."

(Cinema 4D 10: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 221;http://books.google.de/books?id=9qsYCGD1AuEC&pg=PA221&lpg=PA...

Der Bias-Wert definiert "die Lücke zwischen dem Schatten und dem Objekt, das den Schattenwurf auslöst"
(Cinema 4D, Kap. 11: Grundlagen und Workshops für Profis, S. 93; http://books.google.de/books?id=rd8YETsrEMMC&pg=PA93&lpg=PA9...

Noch etwas zu "Bias": http://de.wikibooks.org/wiki/Blender_Dokumentation:_Ambient_...

Man kann "Artefakte" schreiben, der Term wird im Allgemeinen zur Beschreibung von Grafikfehlern verwendet. Das muss hier nach den Empfängern entschieden werden, aber da hier anscheinend der Spieler angesprochen wird (und kein Grafiker/3D-Designer) wäre "Fehler" meine erste Wahl.

http://alt.3dcenter.org/artikel/anti-aliasing/index02.php

"vermeiden" in meinem Vorschlag hört sich sehr "absolut" an, es könnte auch "reduzieren" (oder vielleicht "auszugleichen") benutzt werden, da evtl. immer noch ein paar Grafik fehler auftreten.

Ich hoffe das hilft etwas weiter.

Grüße,

Kay

Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 22:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 181
7 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Danke euch allen!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tobias Ernst: Hier werten m.E. keine Fehler vermieden, sondern es werten bereits entstandene Artefakte "berücksichtigt". Daher war der andere Vorschlag mit "kaschieren" gar nicht so schlecht.
2 days 25 mins
  -> Ja, ich habe auch nichts gegen "kaschieren", allerdings sind ja die Artefakte nichts statisches. Erhöht man den Bias, entstehen sie bei der nächsten Berechnung der Grafik nicht mehr (oder weniger). Es geht ja hier nicht um ein statisches Bild oder Foto.

neutral  Robin Schnoeckelborg: Bin auch dafuer, moeglichst viel Jargon beizubehalten. Aber bias koennte man schon noch uebersetzen.
3 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
add a bias to shadow drawing to account for some multisampling artifacts.
Verfeinerte Darstellung von Schatten, um (Multisampling-)Artefakte zu vermeiden


Explanation:
Sampling nennt man auch Abtasten, aber das und Artefakte kennt man im Bereich der Computergrafik auch so. Meiner Meinung nach koennte man hier Multisampling auch einfach weglassen, da es ja eigentlich nur um die Artefakte geht.

Lang, aber lehrreich: http://de.wikipedia.org/wiki/Antialiasing_(Computergrafik)

Robin Schnoeckelborg
Japan
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search