Kiosk

German translation: Erker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Kiosk
German translation:Erker
Entered by: Marion Rhodes

01:42 Feb 17, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: Kiosk
In a description about a palace:

"The facades are decorated with bracketed balconies, **** kiosks *****, arcades and wide eaves which create a glorious play of light and shade."

I'm pretty sure that a German Kiosk is not what is meant here, but I can't find any other translation and am having a hard time even coming up with an English definition of this type of Kiosk. Any takers?
Marion Rhodes
United States
Local time: 21:09
Erker
Explanation:
Since the structure referred to is part of the facade of a building and probably not a structur standing by itself, I am pretty sure what is ment here is the German "Erker" which, were it to be taken out from the facade and to be completed in form, wuld be a "Pavillon".
Selected response from:

Katrin Bosse (X)
Germany
Local time: 06:09
Grading comment
Thank you very much. You hit it right on.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Erker
Katrin Bosse (X)
3Pavillon
Sabine Akabayov, PhD
Summary of reference entries provided
excerpt from sisab's 2nd reference
Johannes Gleim

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kiosk
Pavillon


Explanation:
From Britannica:
originally, in Islāmic architecture, an open circular pavilion consisting of a roof supported by pillars. The word has been applied to a wide variety of architectural elements. The summer palaces of the sultans of Turkey were called kiosks. A type of early Persian mosque, having a domed central area, is known as the kiosk mosque.

http://www.britannica.com/EBchecked/topic/318955/kiosk
http://de.wikipedia.org/wiki/Kiosk

Sabine Akabayov, PhD
Israel
Local time: 07:09
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Johannes Gleim: Katrin is right, even you found the proof.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
kiosk
Erker


Explanation:
Since the structure referred to is part of the facade of a building and probably not a structur standing by itself, I am pretty sure what is ment here is the German "Erker" which, were it to be taken out from the facade and to be completed in form, wuld be a "Pavillon".

Katrin Bosse (X)
Germany
Local time: 06:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much. You hit it right on.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Akabayov, PhD
12 mins

agree  Nicole Schnell: Oder: überdachter Erker
32 mins

agree  Inge Meinzer
43 mins

agree  Johannes Gleim: See excerpt from sisab's 2nd. link below
4 hrs

agree  Ruth Wöhlk
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: excerpt from sisab's 2nd reference

Reference information:
Das Wort Kiosk stammt ursprünglich aus dem Persischen und bedeutete ursprünglich soviel wie Ecke oder Winkel, ehe es außerdem einen Pavillon oder ein Gartenhaus bezeichnete. In der türkischen Sprache blieben beide Bedeutungen erhalten, weshalb auch die Erker an Palästen als kjosk bezeichnet werden. Anfang des 18. Jahrhunderts wurde das Wort ins Französische übertragen und zu kiosque; von dort wurde es in andere europäische Sprachen und auch ins Deutsche übernommen.
http://de.wikipedia.org/wiki/Kiosk

Johannes Gleim
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search