15:44 Feb 16, 2010 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Schtroumpf Local time: 12:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | démontable |
| ||
1 +1 | outil démontable |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
outil démontable Explanation: À titre de délire personnel et collégial : Reference: http://www.adfc-berlin.de/service/was-muss-mit-zur-tour/werk... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
démontable Explanation: dans le sens de divisible en plusieurs pièces. Je ne vois pas bien comment une clé à oeil (Ringschlüssel) peut être divisée en plusieurs pièces, sauf peut-être si les plusieurs pièces s'assemblent et sont maintenues assemblées lorsqu'elles sont emmanchées ensemble dans la douille de l'outil. Mais je ne trouve pas d'autre traduction pour "teilbar". Il semble qu'il s'agisse ici d'un outil rendu "universel" ("flexibel") grâce à des embouts interchangeables, lesquels constituent soit des clés à oeil, soit des clés à oeil ouvertes, soit des clés à oeil démontables. Le contexte pourra peut-être vous aider. Bon courage ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.