cosphi

Bulgarian translation: фактор на мощността/cosφ/косинус фи

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cosphi
Bulgarian translation:фактор на мощността/cosφ/косинус фи
Entered by: Ivan Klyunchev

20:59 Feb 15, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / преобразуватели
English term or phrase: cosphi
Device for converter set-up adjustment
This device adjusts the converter parameters, by means of a dedicated software, that enables to keep the cosphi of the equipment higher than 0.9 in all the normal working conditions.
natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 01:27
косинус фи/фактор на мощността
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-15 21:02:52 GMT)
--------------------------------------------------

cosφ се пише обикновено.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-02-15 21:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Power factor също се нарича.
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 01:27
Grading comment
просто не го вярвам - за 3ти път избирам отговора!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5косинус фи/фактор на мощността
Ivan Klyunchev


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
косинус фи/фактор на мощността


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-02-15 21:02:52 GMT)
--------------------------------------------------

cosφ се пише обикновено.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-02-15 21:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

Power factor също се нарича.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 126
Grading comment
просто не го вярвам - за 3ти път избирам отговора!
Notes to answerer
Asker: Благодаря, Клюнчев. аз го маркирах отдавна, но нещо не се е получило.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moskwich
0 min
  -> Благодаря.

agree  4leavedClover
3 mins
  -> Благодаря.

agree  Boyan Brezinsky
9 mins
  -> Благодаря.

agree  Andrei Vrabtchev
12 hrs
  -> Благодаря.

agree  lk_kovachev
13 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search