six-metre onyx bar

Italian translation: bancone bar lungo 6 metri in onice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:six-metre onyx bar
Italian translation:bancone bar lungo 6 metri in onice
Entered by: Angela Monetta

13:01 Feb 12, 2010
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: six-metre onyx bar
Overlooking moneyed ****, businessmen congregate in this spot. There’s an eye-catching six-metre onyx bar, and handmade Italian furniture.
Angela Monetta
Italy
Local time: 15:56
bancone bar lungo 6 metri in onice
Explanation:
:)
Selected response from:

Stefania Codecà
Local time: 15:56
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12bancone bar lungo 6 metri in onice
Stefania Codecà
4 +1barra di onice sei metri lunga
sachin dagar


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
bancone bar lungo 6 metri in onice


Explanation:
:)

Stefania Codecà
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28
Grading comment
grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Bevanda: sì, o anche un bancone in onice lungo 6 metri; insomma girala come vuoi, ma la traduzione è decisamente questa
2 mins

agree  Paola Bonaiuti
3 mins

agree  Monica Varvella
7 mins

agree  AdamiAkaPataflo: girerei anch'io, ma il concetto è quello
8 mins

agree  Françoise Vogel
8 mins

agree  Francesco Badolato: Con Marta: bancone in onice lungo 6 metri.
10 mins

agree  Vertaling Centraal
11 mins

agree  Carla Sordina: d'accordo con Marta
17 mins

agree  SYLVY75
1 hr

agree  zerlina
2 hrs

agree  Barbara Carrara: Anch'io per la versione di Marta. B.
3 hrs

agree  Sara Negro
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
barra di onice sei metri lunga


Explanation:
oppure sei metri lunga barra di onice...

o barra di onice di lunghezza 6-metri

ma veramente questa domanda appartiene più all'ingegneria che turismo :)


sachin dagar
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francesco Badolato: Attenzione alla costruzione :-)
10 mins
  -> grazie.. :) perciò avevo dato le opzioni..

neutral  Barbara Carrara: "Barra" a parte (fuori contesto), peccato che nessuna delle tue proposte sia in italiano corretto...
3 hrs
  -> grazie per il feedback... non è che qua "stiamo cercando" di "aiutare" qualcuno.... senza offendere nessuno faccio solo quello.. se qualcuno ha qualche problema con mio Italiano... eh!!!

agree  titxiae: Babsita, I agree with Sachin here, the reason we all are here for is to HELP each other...may be his Italian is not "PERFECT" but he is trying to help.. and thats what matters.. right? so I really don't appreciate comments like yours.U can "disagree" fine
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search