dalla piana

Italian translation: dalla parte pianeggiante, più bassa del bosco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:dalla piana
Selected answer:dalla parte pianeggiante, più bassa del bosco
Entered by: lingualabo

09:44 Feb 11, 2010
Italian language (monolingual) [PRO]
Tourism & Travel / monolingue, definizione/interpretazione
Italian term or phrase: dalla piana
(contesto)
Il sentiero si addentra dapprima nel bosco: ***dalla piana*** si possono ammirare diverse specie arboree e il ricchissimo sottobosco e con un po' di fortuna incrociare tassi, volpi, conigli o scoiattoli, tutte specie che fanno tana proprio qui.

Il mio problema:
dicono "dalla piana" appena dopo che si è entrato nel bosco, però poi, guarda caso, vanno ad elencare delle cose che, se uno deve osservarle bene, dovrebbe trovarsi dentro il bosco.
Quindi in questo caso, "la piana" dovrebbe significare non un prato fuori dal bosco, ma un posto pianeggiante dentro il bosco?
Però non vedo quale importanza ci sia che quel posto sia "pianeggiante".
Qui, qualcosa non va, per caso?

Voi, perché io capissi bene l'intero paragrafo, con quale altra espressione in italiano sostituireste "dalla piana"?

(Molte) grazie in anticipo!
lingualabo
Italy
Local time: 16:55
nella parte pianeggiante, più bassa
Explanation:
La piana non è necessariamente un terreno sgombro, non è contrapposta al bosco. La piana è un terreno pianeggiante, contrapposto a quello che presenta dislivelli, al monte, al versante.
Una piana può essere anche ricoperta di bosco. Qui, probabilmente, entriamo proprio nella parte del bosco che è disposta su un terreno pianeggiante, prima della salita. In effetti, di solito la parte più bassa è la più ricca. Può darsi che dopo il bosco comincia a salire sulla collina o sul monte, quindi, le condizioni climatiche cambiano, per cui non avremo più quel ricco sottobosco, diversi alberi e tutti gli animali che popolano, invece, la piana. Ecco perché è importante sottolineare che si sta parlando della parte del bosco che ricopre la piana e non i pendii.
Confronta: http://www.cansiglio.it/biblioteca/seminario/LA FORESTA.pdf - "Molto interesse hanno le diverse tipologie di bosco che si alternano dalla piana al culmine dei versanti".
http://www.ossolaweb.net/valleantigoriodivedroformazza/modul... - "...il trasferimento di pastori walser dal Goms alla piana di Formazza coperta di boschi".
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 16:55
Grading comment
Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1nella parte pianeggiante, più bassa
Assiolo


Discussion entries: 4





  

Answers


1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nella parte pianeggiante, più bassa


Explanation:
La piana non è necessariamente un terreno sgombro, non è contrapposta al bosco. La piana è un terreno pianeggiante, contrapposto a quello che presenta dislivelli, al monte, al versante.
Una piana può essere anche ricoperta di bosco. Qui, probabilmente, entriamo proprio nella parte del bosco che è disposta su un terreno pianeggiante, prima della salita. In effetti, di solito la parte più bassa è la più ricca. Può darsi che dopo il bosco comincia a salire sulla collina o sul monte, quindi, le condizioni climatiche cambiano, per cui non avremo più quel ricco sottobosco, diversi alberi e tutti gli animali che popolano, invece, la piana. Ecco perché è importante sottolineare che si sta parlando della parte del bosco che ricopre la piana e non i pendii.
Confronta: http://www.cansiglio.it/biblioteca/seminario/LA FORESTA.pdf - "Molto interesse hanno le diverse tipologie di bosco che si alternano dalla piana al culmine dei versanti".
http://www.ossolaweb.net/valleantigoriodivedroformazza/modul... - "...il trasferimento di pastori walser dal Goms alla piana di Formazza coperta di boschi".

Assiolo
Italy
Local time: 16:55
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search