Versorgungsordnung

Spanish translation: régimen de pensiones

11:38 Feb 5, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Rentenberechnung
German term or phrase: Versorgungsordnung
Firmenrente der FIRMA GmbH

Sehr geehrter Herr Trueno,

wir handeln im Namen und im Auftrag der FIRMA GmbH.

Gemäß dem uns vorliegenden Rentenbescheid erhalten Sie ab 01.10.2008 eine gesetzliche Rente wegen voller Erwerbsminderung. Sie erhalten demnach gemäß der für die gültigen Versorgungsordnung der FIRMA GmbH ab dem 01.10.2008 eine monatliche Firmenrente. Die monatliche Rentenhöhe (Bruttobetrag) entnehmen Sie bitte dem beillegenden Berechnungsblatt.

Die Firmenrente wird nach Abzug eventuell anfallender Steuern und Sozialabgaben jeweils zum Ende des Monats überwiesen. Die Nachzahlung für die Monate Oktober 2008 bis Dezember 2009 erhalten Sie mit der ersten Zahlung im Januar 2010.

Für evtl. Rückfragen stehen Ihnen gerne zur Verfügung.
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 18:40
Spanish translation:régimen de pensiones
Explanation:
IATE

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-05 12:39:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
Selected response from:

Elise Tiberghien
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1régimen de pensiones
Elise Tiberghien


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
régimen de pensiones


Explanation:
IATE

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-05 12:39:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Elise Tiberghien
Spain
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search