Unverfallbarkeitsfaktor

Spanish translation: factor de derechos de pensión consolidados

11:06 Feb 5, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Rentenberechnung
German term or phrase: Unverfallbarkeitsfaktor
Rentenberechnung
zur Bestimmung einer Rente wegen voller Erwerbsminderung aus einer unverfallbaren Anwartschaft gemäß den Richtlinien einer zusätzlichen betrieblichen Altersversorgung für Mitarbeiter der FIRMA - vom 23/03/1981

1. Name Pepe Trueno
2. Geburtsdatum 13/06/1945
3. Eintrittsdatum 12/08/1974
4. Beginn der anrechnungsfähigen Dienstzeit 12/06/1975
5. Austrittsdatum 28/10/1986
6. Rentenbeginn 01/10/2008
7. Vollendung des 65. Lebensjahres 12/06/2010
8. Ende der anrechnungsfähigen Dienstzeit 30/09/2008
9. Anrechnungsfähige Dienstjahre 20 Jahre
10. Tatsächliche Betriebszugehörigkeit vom 12/08/1974 bis zum Dienstaustritt (m) 147 Monate
11. Mögliche Betriebszugehörigkeit vom 12/08/1974 bis zum Erreichen des 65. Lebensjahres (n) 430 Monate
12. Unverfallbarkeitsfaktor (m/n-tel) 0,341860
13. Ruhegeldfähiges Einkommen 3.312,00 DM
14. Hieraus ergibt sich ab eine erreichbare Rentewegen voller Erwerbsminderung von ( 20 Jahre *1,00% * 3312,00 DM ) 662,40 DM (A)
15. Der Teilanspruch auf eine Rente wegen voller Erwerbsminderung errechnet sich nach der Formel (m/n-tel * (A)) 226,45 DM
bzw. 115,78 EUR
16. Monatliche Rente wegen voller Erwerbsrninderung (brutto)
ab 01/10/2008 115,78 EUR
Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 12:41
Spanish translation:factor de derechos de pensión consolidados
Explanation:
Parece ser eso...
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
Selected response from:

Elise Tiberghien
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3factor de derechos de pensión consolidados
Elise Tiberghien
Summary of reference entries provided
puede ser un factor ...
Walter Blass

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
factor de derechos de pensión consolidados


Explanation:
Parece ser eso...
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Elise Tiberghien
Spain
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 hrs
Reference: puede ser un factor ...

Reference information:
inverso del coeficiente indicador de la probabilidad de deterioro de la capacidad para trabajar, cuyo valor dentro de un rango, justificaría una jubilación, o pensión adelantada a causa de invalidez parcial, o similar

Walter Blass
Argentina
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search