retrieval system

Croatian translation: sustav za pretraživanje

16:23 Feb 4, 2010
English to Croatian translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: retrieval system
All rights reserved. No part from this publication may be multiplied and/or published by means of print, photocopy, microfilm, electronically or on tape or in any other way, nor stored in a retrieval system without the prior written permission from the publisher.
Maja Stevanovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 14:11
Croatian translation:sustav za pretraživanje
Explanation:
Retrieval system, tj. information database retrieval system, je u principu baza podataka čija je karakteristika da se može pretraživati pomoću ključnih riječi, dijelova teksta, ili ostalih karakteristika.
Sama baza podataka je skup podataka sortiranih prema nekom kriteriju. Retrieval system u sebi sadrži takvu bazu podataka, koja se može pretraživati prema određenim kriterijima i iz koje možemo "izvlačiti" (retrieve) informacije.
Dakle, baza podataka je sastavni dio većeg sustava, kojeg nazivamo "retrieval system", a kod nas se najčešće prevodi kao "sustav za pretraživanje" ili duža varijanta koja se rjeđe koristi - "sustav za pretraživanje i pohranu podataka".
U nekim kontekstima bi se moglo reći i "baza podataka", samo što je to uži pojam od samog sustava za pretraživanje, pa preporučujem korištenje navedenog pojma.
Selected response from:

mlautar
Croatia
Local time: 14:11
Grading comment
Many thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sustav za pretraživanje
mlautar


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sustav za pretraživanje


Explanation:
Retrieval system, tj. information database retrieval system, je u principu baza podataka čija je karakteristika da se može pretraživati pomoću ključnih riječi, dijelova teksta, ili ostalih karakteristika.
Sama baza podataka je skup podataka sortiranih prema nekom kriteriju. Retrieval system u sebi sadrži takvu bazu podataka, koja se može pretraživati prema određenim kriterijima i iz koje možemo "izvlačiti" (retrieve) informacije.
Dakle, baza podataka je sastavni dio većeg sustava, kojeg nazivamo "retrieval system", a kod nas se najčešće prevodi kao "sustav za pretraživanje" ili duža varijanta koja se rjeđe koristi - "sustav za pretraživanje i pohranu podataka".
U nekim kontekstima bi se moglo reći i "baza podataka", samo što je to uži pojam od samog sustava za pretraživanje, pa preporučujem korištenje navedenog pojma.

Example sentence(s):
  • Sva prava pridržana. Niti jedan dio ove publikacije ne može se reproducirati, pohraniti u sustavu za pretraživanje ili emitirati ni u kojem obliku, ni na koji način, bez prethodnog pismenog dopuštenja Pompidou grupe....
  • Riječ je o sustavu za inteligentno pretraživanje pravnih propisa Republike Hrvatske – tražilici CADIAL, Fakulteta elektrotehnike i računarstva Sveučilišta u Zagrebu

    Reference: http://www.udruga-let.hr/europski_prirucnik_tisak.pdf
    Reference: http://www.e-hrvatska.hr/sdu/hr/e-hrv/vijest.html?h=/hr/e-hr...
mlautar
Croatia
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SlovenianSlovenian
Grading comment
Many thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
1 hr

agree  Larisa Zlatic, Ph.D.
2 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search