Qualitätsprüfer in einer Qualitätsabteilung

English translation: Quality Inspector in a Quality Control department

10:40 Feb 4, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Management / Corporation
German term or phrase: Qualitätsprüfer in einer Qualitätsabteilung
Er ist für die Sperrungen im Lager zuständig
EngPupil
Local time: 09:43
English translation:Quality Inspector in a Quality Control department
Explanation:
I'd say.
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 09:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Quality Inspector in a Quality Control department
Ruth Wiedekind
3 +1Quality Controller in a Quality Assurance Department
Yasutomo Kanazawa


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Quality Controller in a Quality Assurance Department


Explanation:
Prüfer here is a person in charge of quality control in a Quality Assurance or Quality Control Department.

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: One of a few possible translations.
1 min
  -> Thank you Brigitte

agree  Stefan Boxhorn
9 hrs
  -> Thank you Stefan

disagree  Kim Metzger: It's unwise to mix assurance with control. They are two separate activities. http://www.asq.org/learn-about-quality/quality-assurance-qua...
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Quality Inspector in a Quality Control department


Explanation:
I'd say.

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 09:43
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Another possibility.
1 min
  -> Danke, Brigitte.

agree  Rosa Foyle: I think Ruth's use of "inspector" is a more accurate translation. The inspector controlls the quality but in US English "inspector" is the correct name for this position in a company.
9 mins
  -> Danke, Rosa.

agree  Rolf Keiser
43 mins
  -> Danke, Goldcoaster.

agree  Kim Metzger: A quality control inspector would be responsible for Sperrungen - closing down.
11 days
  -> Danke, Kim. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search