contenitori di materiale flessibile

French translation: emballages souples

22:12 Feb 16, 2003
Italian to French translations [PRO]
Italian term or phrase: contenitori di materiale flessibile
dispositivo di apertura per buste e contenitori di materiale flessibile.

Récipient ne me semble pas adapté. Sachet, paquet??? Qu'en pensez vous? Merci d'avance.
ChazeauNat
Local time: 12:04
French translation:emballages souples
Explanation:
Je ne comprends pas bien le contexte mais si tu penses à sachet ou paquet, ce pourrait simplement emballages souples ou emballages en matériau souple.
Bon travail
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 12:04
Grading comment
merci, je pense que c'est ça.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2récipients en matériau flexible ou en matériau souple
Jean-Luc Dumont
4Des bacs a materiaux flexibles
Red Cat Studios
4emballages souples
Catherine Prempain


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Des bacs a materiaux flexibles


Explanation:
avec les accents de rigueur, que mon clavier ne veut plus les mettre ce soir :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-16 22:38:33 (GMT)
--------------------------------------------------

Des bacs à matériaux flexibles

Les revoila mes accents.

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 11:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Paul Berthelot: ce qui est flexible c'est le matériau du contenant, pas le contenu
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
récipients en matériau flexible ou en matériau souple


Explanation:
récipient ou conteneurs

"di" me paraît bizarre ici

Sigillo “Apri e Chiudi” per contenitori in materiale flessibile

si c'est un récipient utilisé pour y mettre des objets flexibles alors :

récipient pour matériels flexibles/souples

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-16 23:08:56 (GMT)
--------------------------------------------------

usage = conteneurs pour matériels flexibles/souples

matière = conteneurs en matériau(x) flexible/souple(s)

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 12:04
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 328

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Berthelot
7 hrs
  -> merci Paul

agree  Hania Pietrzyk
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
emballages souples


Explanation:
Je ne comprends pas bien le contexte mais si tu penses à sachet ou paquet, ce pourrait simplement emballages souples ou emballages en matériau souple.
Bon travail

Catherine Prempain
France
Local time: 12:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4931
Grading comment
merci, je pense que c'est ça.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search