тьфу-тьфу-тьфу

English translation: I spit three times for luck

23:01 Jan 30, 2010
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - Other
Russian term or phrase: тьфу-тьфу-тьфу
Черная кошка все-таки перебежала мне дорогу.
«Тьфу-тьфу-тьфу!» Сплюнула три раза, как и полагается.

I know what you are thinking but I have to translate it. Thank you so much. :)
Eng-Rus/Rus-Eng
United States
Local time: 10:34
English translation:I spit three times for luck
Explanation:
Imho, it's not necessary to replicate the spitting sound; this conveys the action and purpose of the custom.

Selected response from:

Deborah Hoffman
Local time: 10:34
Grading comment
thanks for the idea.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Spit trice to ward off the bad luck
Michael Korovkin
3 +4pooh, pooh, pooh
Maria Fokin
5I spit three times for luck
Deborah Hoffman
4"Shoo the devil!"
Alexandra Taggart


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
pooh, pooh, pooh


Explanation:
Many superstitions have been a part of Jewish life through the ages. One is to spit three times in reaction to something especially good or evil. This is done by literally spitting or figuratively by saying “pooh, pooh, pooh.” Over time the saying of “pooh, pooh, pooh” substituted spitting due to its offensive custom.
http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/spitting...

Maria Fokin
Italy
Local time: 16:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Hehir
17 mins
  -> thank you, Judith

agree  Tatiana Lammers
22 mins
  -> thank you, Tatiana

agree  Marina Kosenkova
1 hr
  -> thank you, Marina

agree  lyazka
3 hrs
  -> thank you

neutral  Alexandra Taggart: "pooh,pooh,pooh"-means "utter rubbish"
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
I spit three times for luck


Explanation:
Imho, it's not necessary to replicate the spitting sound; this conveys the action and purpose of the custom.



Deborah Hoffman
Local time: 10:34
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks for the idea.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Spit trice to ward off the bad luck


Explanation:
Just to say "spit three times" would tell very little to the anglophone reader

Michael Korovkin
Italy
Local time: 16:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Zagria: "ха-ха" (три раза) как привет англофонридеру
1 hr
  -> mercì, Mr. Ukrainskophone

agree  Jack Doughty: But thrice, not trice.
1 hr
  -> thank you thrice, Jack... it's dem de pingers...

agree  Elena Iercoşan
4 hrs
  -> thanks Elena

agree  Alexandra Taggart
7 hrs
  -> thaks, Alexandra

agree  Gwain Hamilt (X)
12 hrs
  -> thanks, Gwain
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Shoo the devil!"


Explanation:
He spits on his left to shoo the devil, which is always on your left according to superstition, the devil accompanies black cats.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2010-01-31 16:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.merriam-webster.com/dictionary/SHOO

Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search