individual scholar

French translation: intellectuel libre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:individual scholar
French translation:intellectuel libre
Entered by: MBCatherine

09:35 Jan 28, 2010
English to French translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: individual scholar
XXXXXXX is an Australien blogger, individual scholar, novelist and Freelancer.

---
J'ai un doute sur le sens exact de "individual scholar". Toute aide est la bienvenue. Merci d'avance.
MBCatherine
France
Local time: 17:53
intellectuel indépendant
Explanation:
Anicet Mobe, Intellectuel, journaliste et chercheur africain base ...
Il faut cependant parier que cet intellectuel indépendant et patriote finira un jour par peser de tout son poids dans la gestion d'un Etat de droit au coeur ...
www.congoleaders.com/mobe.htm -

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-01-28 12:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

Monde - Intellectuels + Pays | Libération.fr
Mais, comme c'est un intellectuel indépendant et responsable, nationalistes et jaloux l'attaquent, analyse Orhan Kocak, critique littéraire. ...
resume.liberation.fr/_monde/intellectuels/pays.html -

Les critiques qu'il porte à l'endroit du gouvernement sont virulentes et il insiste énormément sur sa qualité d'intellectuel indépendant. ...
perspectiveschinoises.revues.org/document181.html

Enfin, un troisième type d'acteur, l'intellectuel indépendant, c'est-à-dire n'appartenant officiellement ni aux fédérations, ...
www.memoireonline.com/.../m_naissance-intellectuel-musulman... -

Que reste-t-il de l'intellectuel républicain ?
de JL Fabiani -
d'un intellectuel indépendant ou marginal, mais d'un jeune professeur qui n'a pas encore eu le temps d'être désenchanté par l'institution. ...
www.cairn.info/load_pdf.php?ID_ARTICLE=CJ_169... -

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-01-28 14:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

effectivement je traduirais par "intellectuel" et cet adjectif n'est qu'une option (d'autant que freelancer est probablement "journaliste indépendant")
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 17:53
Grading comment
Un grand merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2autodidacte
RB Traduction
4 +1érudit autodidacte
Beila Goldberg
4Professeur particulier
SME
3 +1intellectuel indépendant
Françoise Vogel
3 +1libre penseur
Sheila Wilson


Discussion entries: 9





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Professeur particulier


Explanation:
Cela pourait être une possibilité considérant le fait qu'ils énoncent quelques unes de ses fonctions..... Vérifier si cela revient + tard...

SME
United Kingdom
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
autodidacte


Explanation:
il faudrait davantage de contexte, mais je comprends cette expression plutôt dans ce sens-là....

RB Traduction
France
Local time: 17:53
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Corinne Desauw: Je le vois plus dans ce sens aussi, un étudiant libre, au sens non inscrit en fac
1 min
  -> merci!

agree  GILLES MEUNIER
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
intellectuel indépendant


Explanation:
Anicet Mobe, Intellectuel, journaliste et chercheur africain base ...
Il faut cependant parier que cet intellectuel indépendant et patriote finira un jour par peser de tout son poids dans la gestion d'un Etat de droit au coeur ...
www.congoleaders.com/mobe.htm -

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-01-28 12:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

Monde - Intellectuels + Pays | Libération.fr
Mais, comme c'est un intellectuel indépendant et responsable, nationalistes et jaloux l'attaquent, analyse Orhan Kocak, critique littéraire. ...
resume.liberation.fr/_monde/intellectuels/pays.html -

Les critiques qu'il porte à l'endroit du gouvernement sont virulentes et il insiste énormément sur sa qualité d'intellectuel indépendant. ...
perspectiveschinoises.revues.org/document181.html

Enfin, un troisième type d'acteur, l'intellectuel indépendant, c'est-à-dire n'appartenant officiellement ni aux fédérations, ...
www.memoireonline.com/.../m_naissance-intellectuel-musulman... -

Que reste-t-il de l'intellectuel républicain ?
de JL Fabiani -
d'un intellectuel indépendant ou marginal, mais d'un jeune professeur qui n'a pas encore eu le temps d'être désenchanté par l'institution. ...
www.cairn.info/load_pdf.php?ID_ARTICLE=CJ_169... -

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-01-28 14:12:41 GMT)
--------------------------------------------------

effectivement je traduirais par "intellectuel" et cet adjectif n'est qu'une option (d'autant que freelancer est probablement "journaliste indépendant")

Françoise Vogel
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Grading comment
Un grand merci à tous !
Notes to answerer
Asker: Dans le même genre, j'avais d'ailleurs pensé à "intellectuel libre".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève Tardif (X): Bonne idée, on conserve tous les éléments de sens. Après réflexion, j'allais proposer "intellectuel libre" - je crois que ça revient au même.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
libre penseur


Explanation:
As suggested in the discussion section.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-28 15:21:41 GMT)
--------------------------------------------------

Reservations to this answer seem to stem from the definition of the term "scholar", and whether this explcitly refers to a scholastic, academic background.

These references show that the term has a wider usage:

See definition 4 here:
http://en.wiktionary.org/wiki/scholar

The above link refers readers on to another, referring specifically to "independent scholar":
http://en.wiktionary.org/wiki/independent_scholar

I believe the term posted is synonymous to an independent scholar.

Sheila Wilson
Spain
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lerond: la demandeuse elle-même a confirmé le sens de cette traduction dans la section réservée aux discussions
1 hr
  -> Merci

neutral  Beila Goldberg: http://www.google.be/search?hl=fr&defl=fr&q=define:Libre-pen...
2 hrs
  -> merci pour le lien, Beila.

neutral  RB Traduction: pour moi, le terme "penseur" ne traduit pas l'idée de formation, d'apprentissage ,contenu dans le mot anglais "scholar"
2 hrs
  -> en anglais, en tout cas, le terme "scholar" n'implique éducation, mais pas forcément un parcours académique "standard". Voir liens au-dessus.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
érudit autodidacte


Explanation:
Je pense qu'oublier le mot "scholar" trahirait la description de cette personne.
individual est difficile à traduire sans passer par une périphrase mais le sens est qu'il l'est devenu par ses propres moyens, sans faire des études particulières, puisque non mentionnnées.
Donc il est autodidacte.
Cela existe mais c'est suffisamment rare pour que cela soit souligné.




    Reference: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/autodidacte/66...
Beila Goldberg
Belgium
Local time: 17:53
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RB Traduction
4 mins
  -> Un très grand merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search