GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:43 Jan 24, 2010 |
French to Japanese translations [Non-PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TomokoS France Local time: 18:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | コントロールカラー |
| ||
2 | 顔肌補正剤/顔肌荒れ手入れ剤 |
|
顔肌補正剤/顔肌荒れ手入れ剤 Explanation: http://www.celestee.com/news/n985/embellisseur-jambes.html -------------------------------------------------- Note added at 10時間 (2010-01-25 10:04:48 GMT) -------------------------------------------------- ↓のサイトの写真を見るとilluminating gelと有りますね。 http://www.cheapmakeup-cosmetics.com/product.php?id_product=... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
コントロールカラー Explanation: 顔色の赤みやしみなどのいわゆるムラをなくす顔色補正を目的にした化粧品です。単独で、もしくはファンデーションとのダブル使いをすることもあります。 引用~デジタル大辞泉の解説 コントロール‐カラー【control color】 肌色を調整するために、ファンデーションの下につける化粧品。例えば赤ら顔の人には補色のグリーン系の色など。 -------------------------------------------------- Note added at 10時間 (2010-01-25 10:18:22 GMT) -------------------------------------------------- これがスティックタイプだとコンシーラーになります。化粧品のタイプを確認された方がいいかもしれません。 ちなみに私がざっと検索した範囲では、フランスのembellisseur de teintはどれもクリームタイプの、いわば「コントロールカラー」でした。 -------------------------------------------------- Note added at 12時間 (2010-01-25 12:27:15 GMT) -------------------------------------------------- 化粧品がどのようなタイプかわからないのは悩ましいですね。ちなみに日本語レベルでは、顔色の補正目的製品のうち、カバー力が強く、比較的スポット的に使うものを特にコンシーラー、もっと広めに顔に薄く延ばすタイプはコントロールカラー、と名づけられていると思います。翻訳の範囲を超えているかもしれませんが?、ご参考までに。それから、base de teintはファンデーションの前に塗る下地クリームのことではないかと思います。 -------------------------------------------------- Note added at 12時間 (2010-01-25 12:37:08 GMT) -------------------------------------------------- フランスの健康・美容に関する情報サイトで、プロが化粧の手順を説明しています。ビデオで長いですが追加情報として。 http://www.doctissimo.fr/html/beaute/reportages-tv/lecons-ma... Reference: http://www.colorii.com/maquillage-peau-noire/vmchk/BLACK-UP/... Reference: http://www.yves-rocher.fr/control/maquillage/fonds-de-teint/... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.