zona circonferenziale

French translation: périmètre d'accès

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:zona circonferenziale
French translation:périmètre d'accès
Entered by: Frédérique Jouannet

16:31 Jan 11, 2010
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / giostra di cavalli
Italian term or phrase: zona circonferenziale
L'attrazione può essere suddivisa nelle seguenti zone :
Zona ludica dei passeggeri.
Zona di salita/discesa passeggeri.
***Zona circonferenziale*** di accesso , pericolosa ad elevato rischio quando l’attrazione è in rotazione.

Si parla di giostra per bambini.

Grazie anticipate per i vostri suggerimenti
Frédérique Jouannet
Local time: 12:13
périmètre d'accès
Explanation:
Au vu de la description que tu en donnes, moi, j'utiliserais "périmètre d'accès"
Selected response from:

Xanthippe
France
Local time: 12:13
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zone périmétrale
Francis Champlon
4 +1périmètre d'accès
Xanthippe


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zone périmétrale


Explanation:
accès sur le pourtour de la circonférence

Francis Champlon
France
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
périmètre d'accès


Explanation:
Au vu de la description que tu en donnes, moi, j'utiliserais "périmètre d'accès"


    Reference: http://www.google.fr/#hl=fr&q=%22p%C3%A9rim%C3%A8tre+d%27acc...
Xanthippe
France
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Christine Cramay: C'était la termino à laquelle j'avais pensé avant même l'insertion de la réponse de notre collègue, mais je n'avais trouvé qu'1 exemple ds les 1ères pages de Google, alors j'ai laissé tomber, mais je suis tjs d'accord avec cette idée.
1 day 21 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search