GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:39 Jan 9, 2010 |
German to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mattranslate Germany Local time: 02:06 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Mandats dans le domaine du droit de la circulation routière Explanation: Je pense qu'il s'agit de cela (Strassenverkehrsrecht) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les mandats relevant du droit de la circulation Explanation: Circulation en général, pas seulement 'routière'... (aérienne, ferroviaire, maritime...). Voir: http://de.wikipedia.org/wiki/Verkehrsrecht Et surtout: "Institut pour le droit européen de la circulation" http://www.eu-verkehrsrecht.org/ievr-internet-fr/broker?uMen... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mandats dans le domaine du droit des transports Explanation: Autre possibilité, qui m'est plus familière, mais on peut aussi y aller avec droit de la circulation. Si le moyen de transport n'est pas précisé en DE, rester générique en FR aussi. PS: je ne crois pas qu'il y ait une erreur dans le texte source. L'auteur met l'accent sur le suivi des mandats et non des clients/mandants. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.