sprawa o wyrok łączny

German translation: nachträgliche Bildung der Gesamtstrafe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:sprawa o wyrok łączny
German translation:nachträgliche Bildung der Gesamtstrafe
Entered by: Alicja Bloemer

11:02 Jan 8, 2010
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: sprawa o wyrok łączny
cytat:

Protokół rozprawy głównej
dnia 30.10.2000
Sąd Okręgowy w XX
Sprawa skazanego Jana XY
- o wyrok łączny -

chodzi mi o ujęcie tego w podobnej krótkiej formie po niemiecku
ja uprościłem na takie:

Das Bezirksgericht XX
in der Sache gegen Jan XY
- Gesamturteil -

i czegoś mi tu brakuje

Dodatkowo wyrok zapadł na sesji wyjazdowej sądu, i nie wiem czy to moze być Außensitzung

dzieki za pomoc
Marcin Niewczas
nachträgliche Bildung der Gesamtstrafe
Explanation:
lub: nachträgliche Gesamtstrafenbildung

Twoje zdanie bedzie wiec brzmialo:
Das Bezirksgericht XX
in der Sache gegen Jan XY
- in nachträglicher Gesamtstrafenbildung -
Selected response from:

Alicja Bloemer
Local time: 07:00
Grading comment
pieknie dziekuje, myslalem o bildung der gesamtstrafe, jednak bez 'in' i nie wiedzialem jak ujac w calosci, dzieki jeszcze raz
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nachträgliche Bildung der Gesamtstrafe
Alicja Bloemer


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nachträgliche Bildung der Gesamtstrafe


Explanation:
lub: nachträgliche Gesamtstrafenbildung

Twoje zdanie bedzie wiec brzmialo:
Das Bezirksgericht XX
in der Sache gegen Jan XY
- in nachträglicher Gesamtstrafenbildung -

Alicja Bloemer
Local time: 07:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Grading comment
pieknie dziekuje, myslalem o bildung der gesamtstrafe, jednak bez 'in' i nie wiedzialem jak ujac w calosci, dzieki jeszcze raz
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search