GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:56 Jan 5, 2010 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / HVAC | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jutta Deichselberger Local time: 16:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | funcionando por gravedad |
| ||
3 | expuesto a la gravedad |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
funcionando por gravedad Explanation: Das bedeutet, dass das Wasser mit seinem eigenen Gewicht (Schwerkraft) dafür sorgt, dass die Rückschlagklappe geschlossen bleibt (und das Wasser nicht eindringen kann) etwa: funcionando por gravedad Kann man vielleicht aber auch schöner formulieren, bin kein Muttersprachler.... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|