GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:51 Jan 3, 2010 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Football | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xanthippe France Local time: 20:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | une richesse des nations pour lesquelles ils ont été joués |
| ||
3 | papatrimoine des nations dont les équipes ont réalisé ces exploits |
|
une richesse des nations pour lesquelles ils ont été joués Explanation: traduction littérale (jouer un match - il y a peut-être mieux) -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2010-01-03 10:21:25 GMT) -------------------------------------------------- Désolée je n'avais pas lu jusqu'au bout et je n'ai pas été originale; mais on ne peut pas dire que le texte fasse dans la sobriété. Peut-être sous-entendre "richesse" puisque "trésor" et "patrimoine mondial" sont déjà lourds de sens: "... du patrimoine de l'humanité ou - dans une optique etc. - de celui des nations pour lesquelles ils ont été joués". Par ailleurs, si "eseguite" n'est pas une faute de frappe, le texte passe sous silence les gestes (masculin en italien comme en français) ou comporte une erreur d'accord. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
papatrimoine des nations dont les équipes ont réalisé ces exploits Explanation: je traduirais comme ça "En effet, les matchs les plus passionnants et les actions les plus spectaculaires peuvent être considérés faisant partie du patrimoine de l'humanité ou, dans une optique moins large, comme le patrimoine des nations dont les équipes ont réalisé ces exploits" -------------------------------------------------- Note added at 1 jour3 heures (2010-01-04 13:48:36 GMT) -------------------------------------------------- oups.... patrimoine et non papatrimoine..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.